Page 21 - StokholmSozlesmesi
P. 21

STOKHOLM SÖZLEŞMESİ                                   STOCKHOLM CONVENTION




 ruya  veya  küresel,  bölgesel  ve  alt  bölgesel  and groups involved in the health of children, in   aracılığıyla bütün Tarafları ve gözlemcileri   Secretariat, inform all Parties and observers
 örgütler aracılığıyla işbirliği yapacak ve kadın  order to facilitate the development, implementa-  bilgilendirir ve teklifin ve Komite değer-  and make the proposal and the evaluation
 örgütleri ve çocuk sağlığıyla ilgili gruplar dahil  tion and updating of their implementation plans.  lendirmesinin, bütün Taraflara ulaşmasını   of  the  Committee  available  to  all  Parties
 kendi ulusal paydaşlarına danışacaktır.  sağlar ve teklif geçersiz sayılır.  and the proposal shall be set aside.
 3.  The  Parties  shall  endeavour  to  utilize  and,
 3. Taraflar, Kalıcı Organik Kirletici Maddelere  where necessary, establish the means to integra-  5.  Taraflardan  birisi  daha  önce  4.  fıkrasına  5.  Any  Party  may  resubmit  a  proposal  to  the
 ilişkin Ulusal Uygulama Planlarını yürütmeye  te national implementation plans for persistent   göre  Komite  tarafından  geçersiz  sayılan  bir  Committee that has been set aside by the Com-
 ve gerektiğinde sürdürülebilir kalkınma stra-  organic pollutants in their sustainable develop-  teklifi,  yeniden  Komiteye  sunabilir.  Yeniden  mittee pursuant to paragraph 4. The resubmissi-
 tejileriyle  bütünleştirmeye  dönük  araçları  ment strategies where appropriate.  sunuşta, Tarafın kaygılarının yanı sıra, Komite  on may include any concerns of the Party as well
 oluşturmaya çaba gösterecektir.  tarafından yeni bir değerlendirme yapılmasını  as a justification for additional consideration by
 Madde 8  Article 8  haklı kılacak nedenlere de yer verilebilir. Eğer  the Committee. If, following this procedure, the
       Komite bu uygulamayı izleyerek teklifi tekrar  Committee  again  sets  the  proposal  aside,  the
       geçersiz  sayarsa,  Taraf,  Komitenin  kararına  Party may challenge the decision of the Com-
 Kimyasal maddelerin Ek A, B ve C’de listelen-  Listing of chemicals in Annexes A, B and C  karşı direnebilir ve böyle bir durumda Taraflar  mittee and the Conference of the Parties shall
 mesi  Konferansı  konuyu  bundan  sonraki  ilk  top-  consider the matter at its next session. The Con-
 1. A Party may submit a proposal to the Secre-  lantısında  değerlendirir.  Taraflar  Konferansı  ference of the Parties may decide, based on the
 1. Bir Taraf bir kimyasal maddenin Ek A, B ve/  tariat for listing a chemical in Annexes A, B and/  Ek D’deki tarama kriterlerine dayalı olarak ve  screening criteria in Annex D and taking into ac-
 veya  C’de  listelenmesi  için Yazmanlığa  teklif  or C. The proposal shall contain the information   Komite tarafından yapılan değerlendirmeyi ve  count the evaluation of the Committee and any
 sunabilir. Bu teklif, Ek D’de belirlenen bilgileri  specified in Annex D. In developing a proposal, a   bir Taraf veya gözlemci tarafından sağlanan di-  additional information provided by any Party or
 içerecektir. Bir teklif geliştirirken Tarafa diğer  Party may be assisted by other Parties and/or by   ğer ilave bilgileri dikkate alarak teklifin işleme  observer, that the proposal should proceed.
 Taraflardan ve/veya Yazmanlık tarafından yar-  the Secretariat.  konulmasına karar verebilir.
 dımcı olunabilir.                          6. Where the Committee has decided that the
 2. The Secretariat shall verify whether the pro-  6. Komitenin, tarama kriterlerinin yerine geti-  screening  criteria  have  been  fulfilled,  or  the
 2. Yazmanlık, teklifin Ek D’de belirlenen bilgi-  posal  contains  the  information  specified  in   rildiğine yönelik Taraflar Konferansının teklifin  Conference of the Parties has decided that the
 leri  içerip  içermediğini  doğrulayacaktır.  Eğer  Annex D. If the Secretariat is satisfied that the   işleme  konulmasına  karar  verdiği  hallerde;  proposal  should  proceed,  the  Committee  shall
 Yazmanlık teklifin söz konusu bilgileri içerdiği  proposal contains the information so specified,   Komite  teklifi,  kendisine  ulaştırılan  ilave  bil-  further review the proposal, taking into account
 kanısına varırsa, bu teklifi Kalıcı Organik Kirle-  it  shall  forward  the  proposal  to  the  Persistent   gileri de dikkate alarak teklifi yeniden gözden  any  relevant  additional  information  received,
 ticiler Değerlendirme Komitesine iletecektir.  Organic Pollutants Review Committee.  geçirecek ve Ek E’ye uygun olarak taslak bir  and  shall  prepare  a  draft  risk  profile  in  accor-
       risk profili hazırlayacaktır. Komite, Yazmanlık  dance with Annex E. It shall, through the Sec-
 3. Komite teklifi inceleyecek ve Ek D’de be-  3.  The  Committee  shall  examine  the  proposal   aracılığıyla taslağı bütün Taraflara ve gözlem-  retariat, make that draft available to all Parties
 lirtilmiş  bulunan  tarama  kriterlerinin,  süzge-  and apply the screening criteria specified in An-  cilere  sunarak  onlardan  teknik  yorumlarını  and observers, collect technical comments from
 cinden geçirerek bütün bilgileri dengeli ve bü-  nex D in a flexible and transparent way, taking   alacak ve bu yorumları da dikkate alarak, risk  them and, taking those comments into account,
 tünleştirici bir biçimde dikkate alarak, esnek  all information provided into account in an in-  profiline son halini verecektir.  complete the risk profile.
 ve şeffaf bir biçimde inceleyecektir.  tegrative and balanced manner.
       7. Eğer Komite, Ek E’ye uygun olarak yürütü-  7. If, on the basis of the risk profile conducted
 4. Eğer komite;  4. If the Committee decides that:  len risk profili temelinde;  in accordance with Annex E, the Committee de-
                                            cides:
 (a) Tarama kriterlerinin yerine getirildiği-  (a)  It  is  satisfied  that  the  screening  crite-  (a) Bir kimyasal maddenin uzun mesafe-
 ne ikna olduğuna karar verirse, teklifin ve   ria have been fulfilled, it shall, through the   li çevresel taşınımının bir sonucu olarak,   (a) That the chemical is likely as a result of
 Komitenin değerlendirmesinin, Yazmanlık   Secretariat,  make  the  proposal  and  the   küresel eylemi gerekli kılacak şekilde in-  its  long-range  environmental  transport  to
 aracılığıyla bütün Taraflara ve gözlemcile-  evaluation  of  the  Committee  available  to   san  sağlığı ve/veya  çevreye  ciddi  olum-  lead  to  significant  adverse  human  health
 re ulaşmasını sağlar ve onları Ek E’de be-  all Parties and observers and invite them to   suz  etkilerinin  bulunduğuna  hükmeder-  and/or  environmental  effects  such  that
 lirtilmiş bulunan bilgileri sunmaya davet   submit the information specified in Annex   se,  teklifin  işleme  konulmasına  karar   global  action  is  warranted,  the  proposal
 eder; veya  E; or  verecektir.  Tam  bir  bilimsel  netliğin  bu-  shall proceed. Lack of full scientific certa-
           lunmaması,  teklifin  işleme  konulmasını
 (b) Tarama kriterlerinin yerine getirildiğine   (b) It is not satisfied that the screening cri-
 ikna olmadığına karar verirse, Yazmanlık   teria have been fulfilled, it shall, through the
 20                                                                              21
   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26