Page 13 - KyotoProtokolu
P. 13
BİRLEŞMİŞ MİLLETLER İKLİM DEĞİŞİKLİĞİ ÇERÇEVE SÖZLEŞMESİ’NE YÖNELİK KYOTO PROTOKOLÜ KYOTO PROTOCOL TO THE UNITED NATIONS FRAMEWORK CONVENTION ON CLIMATE CHANGE
Madde 4: Article 4: lirlenen kendi salım seviyelerinden sorumlu agreement shall be responsible for its own level
olacaklardır. of emissions set out in the agreement.
1. 3. Madde hükmündeki taahhütlerini müş- 1. Any Parties included in Annex I that have
tereken yerine getirme konusunda bir anlaş- reached an agreement to fulfil their commit- 6. Müştereken hareket eden Tarafların, ken- 6. If Parties acting jointly do so in the framework
maya varmış olan Ek-I’de yer alan Taraflar, ments under Article 3 jointly, shall be deemed disi de işbu Protokol’e Taraf olan bir bölgesel of, and together with, a regional economic in-
Ek-A’da sıralanan insan faaliyetlerinin neden to have met those commitments provided that ekonomik entegrasyon kuruluşu çerçevesin- tegration organization which is itself a Party to
olduğu karbondioksit eşdeğeri sera gazla- their total combined aggregate anthropogenic de ve bu kuruluşla birlikte hareket etmeleri this Protocol, each member State of that regio-
rı salımları toplamının bileşik yekûnunun, carbon dioxide equivalent emissions of the gre- durumunda, toplam müşterek salım azaltım- nal economic integration organization individu-
Ek-B’de kaydedilen sayısallaştırılmış salım enhouse gases listed in Annex A do not exceed ları seviyesini elde etmede bir başarısızlık söz ally, and together with the regional economic in-
sınırlandırma ve azaltım taahhütleri uyarın- their assigned amounts calculated pursuant to konusu olduğunda, bölgesel ekonomik en- tegration organization acting in accordance with
ca ve 3. Madde hükümlerine uygun olarak their quantified emission limitation and reduc- tegrasyon kuruluşunun üye Devletlerinin her Article 24, shall, in the event of failure to achieve
hesaplanıp tayin edilmiş miktarları aşmaması tion commitments inscribed in Annex B and in biri münferiden ve 24. Madde’ye göre ha- the total combined level of emission reductions,
koşuluyla, bu taahhütlerini yerine getirmiş accordance with the provisions of Article 3. The reket eden bölgesel ekonomik entegrasyon be responsible for its level of emissions as noti-
addedileceklerdir. Anlaşmaya varan Taraflar- respective emission level allocated to each of kuruluşuyla birlikte, işbu Madde’ye uygun fied in accordance with this Article.
dan her birine tahsis edilen salım düzeyinin the Parties to the agreement shall be set out in olarak bildirdiği kendi salım seviyelerinden
sınırları o anlaşmada belirlenecektir. that agreement. sorumlu olacaklardır. Article 5:
2. Böyle bir anlaşmaya varan Taraflar, işbu 2. The Parties to any such agreement shall Madde 5: 1. Each Party included in Annex I shall have in
Protokol’ün onaylanma, kabul veya uygun notify the secretariat of the terms of the ag- place, no later than one year prior to the start
bulma ve katılma belgelerinin sunulması ta- reement on the date of deposit of their instru- 1. Ek-I’de yer alan Tarafların her biri, birinci of the first commitment period, a national sys-
rihinde anlaşma şartlarını sekretaryaya bildi- ments of ratification, acceptance or approval of taahhüt döneminin başlamasından en geç tem for the estimation of anthropogenic emissi-
receklerdir. Bunun üzerine, sekretarya, Söz- this Protocol, or accession thereto. The secre- bir yıl önce, Montreal Protokolü’nce denet- ons by sources and removals by sinks of all gre-
leşmenin Taraflarını ve imzacılarını anlaşma tariat shall in turn inform the Parties and sig- lenmeyen, insan faaliyetlerinin neden olduğu enhouse gases not controlled by the Montreal
şartları hakkında bilgilendirecektir. natories to the Convention of the terms of the tüm sera gazlarının kaynaklardan salımları ve Protocol. Guidelines for such national systems,
agreement. yutaklarca uzaklaştırılmalarının hesaplanma- which shall incorporate the methodologies spe-
3. Bu anlaşma 3. Maddenin 7. paragrafında sı için ulusal bir sistemi yürürlüğe koyacak- cified in paragraph 2 below, shall be decided
belirtilen taahhüt dönemi boyunca uygula- 3. Any such agreement shall remain in operati- lardır. Aşağıdaki 2. paragrafta belirlenen yön- upon by the Conference of the Parties serving
mada kalacaktır. on for the duration of the commitment period temleri kapsayacak olan bu ulusal sistemler as the meeting of the Parties to this Protocol at
specified in Article 3, paragraph 7. için gerekli rehber ilkeler, işbu Protokol’ün its first session.
4. Müştereken hareket eden Tarafların, bir böl- Taraflar toplantısı olarak işlev gören Taraflar
gesel ekonomik entegrasyon kuruluşu çerçeve- 4. If Parties acting jointly do so in the framework Konferansı’nın ilk oturumunda karara bağla- 2. Methodologies for estimating anthropoge-
sinde ve bu kuruluşla birlikte hareket etmeleri of, and together with, a regional economic in- nacaktır. nic emissions by sources and removals by sinks
durumunda, işbu Protokol’ün kabulünden sonra tegration organization, any alteration in the of all greenhouse gases not controlled by the
kuruluş düzenindeki herhangi bir değişiklik, işbu composition of the organization after adoption 2. Montreal Protokolü’nce denetlenmeyen, Montreal Protocol shall be those accepted by
Protokol’deki mevcut taahhütlerini etkileme- of this Protocol shall not affect existing com- insan faaliyetlerinin neden olduğu tüm sera the Intergovernmental Panel on Climate Chan-
yecektir. Kuruluşun düzenindeki herhangi bir mitments under this Protocol. Any alteration in gazlarının kaynaklardan salımları ve yutak- ge and agreed upon by the Conference of the
değişiklik, sadece, o değişikliğin ardından kabul the composition of the organization shall only larca uzaklaştırılmalarının hesaplanmasına Parties at its third session. Where such metho-
edilen 3. Madde hükmündeki taahhütler açısın- apply for the purposes of those commitments ilişkin yöntemler, Hükümetlerarası İklim De- dologies are not used, appropriate adjustments
dan uygulanacaktır. under Article 3 that are adopted subsequent to ğişikliği Panelince kabul edilenler ve Taraflar shall be applied according to methodologies
that alteration. Konferansı’nın üçüncü oturumunda üzerinde agreed upon by the Conference of the Parties
5. Böyle bir anlaşmanın Taraflarının toplam mutabık kalınanlar olacaktır. Bu yöntemlerin serving as the meeting of the Parties to this
müşterek salım azaltımları seviyesine ulaş- 5. In the event of failure by the Parties to such kullanılmadığı yerlerde, uygun düzenlemeler Protocol at its first session. Based on the work
mada başarısızlığı söz konusu olduğunda, bu an agreement to achieve their total combined işbu Protokol’ün Taraflar toplantısı olarak of, inter alia, the Intergovernmental Panel on
anlaşmaya katılan her bir Taraf anlaşmada be- level of emission reductions, each Party to that
12 13