Page 13 - KyotoProtokolu
P. 13

BİRLEŞMİŞ MİLLETLER İKLİM DEĞİŞİKLİĞİ ÇERÇEVE SÖZLEŞMESİ’NE YÖNELİK KYOTO PROTOKOLÜ  KYOTO PROTOCOL TO THE UNITED NATIONS FRAMEWORK  CONVENTION ON CLIMATE CHANGE




 Madde 4:  Article 4:  lirlenen  kendi  salım  seviyelerinden  sorumlu  agreement shall be responsible for its own level
       olacaklardır.                        of emissions set out in the agreement.
 1. 3. Madde hükmündeki taahhütlerini müş-  1. Any  Parties  included  in Annex  I  that  have
 tereken yerine getirme konusunda bir anlaş-  reached  an  agreement  to  fulfil  their  commit-  6. Müştereken hareket eden Tarafların, ken-  6. If Parties acting jointly do so in the framework
 maya  varmış  olan  Ek-I’de  yer  alan  Taraflar,  ments under Article 3 jointly, shall be deemed   disi de işbu Protokol’e Taraf olan bir bölgesel  of, and together with, a regional economic in-
 Ek-A’da sıralanan insan faaliyetlerinin neden  to have met those commitments provided that   ekonomik entegrasyon kuruluşu çerçevesin-  tegration organization which is itself a Party to
 olduğu  karbondioksit  eşdeğeri  sera  gazla-  their total combined aggregate anthropogenic   de ve bu kuruluşla birlikte hareket etmeleri  this Protocol, each member State of that regio-
 rı  salımları  toplamının  bileşik  yekûnunun,  carbon dioxide equivalent emissions of the gre-  durumunda, toplam müşterek salım azaltım-  nal economic integration organization individu-
 Ek-B’de  kaydedilen  sayısallaştırılmış  salım  enhouse gases listed in Annex A do not exceed   ları seviyesini elde etmede bir başarısızlık söz  ally, and together with the regional economic in-
 sınırlandırma  ve  azaltım  taahhütleri  uyarın-  their assigned amounts calculated pursuant to   konusu  olduğunda,  bölgesel  ekonomik  en-  tegration organization acting in accordance with
 ca  ve  3.  Madde  hükümlerine  uygun  olarak  their quantified emission limitation and reduc-  tegrasyon kuruluşunun üye Devletlerinin her  Article 24, shall, in the event of failure to achieve
 hesaplanıp tayin edilmiş miktarları aşmaması  tion commitments inscribed in Annex B and in   biri  münferiden  ve  24.  Madde’ye  göre  ha-  the total combined level of emission reductions,
 koşuluyla,  bu  taahhütlerini  yerine  getirmiş  accordance with the provisions of Article 3. The   reket  eden  bölgesel  ekonomik  entegrasyon  be responsible for its level of emissions as noti-
 addedileceklerdir. Anlaşmaya varan Taraflar-  respective emission level allocated to each of   kuruluşuyla  birlikte,  işbu  Madde’ye  uygun  fied in accordance with this Article.
 dan her birine tahsis edilen salım düzeyinin  the Parties to the agreement shall be set out in   olarak  bildirdiği  kendi  salım  seviyelerinden
 sınırları o anlaşmada belirlenecektir.  that agreement.  sorumlu olacaklardır.  Article 5:
 2.  Böyle  bir  anlaşmaya  varan  Taraflar,  işbu  2.  The  Parties  to  any  such  agreement  shall   Madde 5:  1. Each Party included in Annex I shall have in
 Protokol’ün  onaylanma,  kabul  veya  uygun  notify the  secretariat  of the terms  of the  ag-  place, no later than one year prior to the start
 bulma ve katılma belgelerinin sunulması ta-  reement on the date of deposit of their instru-  1. Ek-I’de yer alan Tarafların her biri, birinci  of the first commitment period, a national sys-
 rihinde anlaşma şartlarını sekretaryaya bildi-  ments of ratification, acceptance or approval of   taahhüt  döneminin  başlamasından  en  geç  tem for the estimation of anthropogenic emissi-
 receklerdir. Bunun üzerine, sekretarya, Söz-  this Protocol, or accession thereto. The secre-  bir yıl önce, Montreal Protokolü’nce denet-  ons by sources and removals by sinks of all gre-
 leşmenin Taraflarını  ve  imzacılarını  anlaşma  tariat shall in turn inform the Parties and sig-  lenmeyen, insan faaliyetlerinin neden olduğu  enhouse gases not controlled by the Montreal
 şartları hakkında bilgilendirecektir.  natories to the Convention of the terms of the   tüm sera gazlarının kaynaklardan salımları ve  Protocol. Guidelines for such national systems,
 agreement.  yutaklarca uzaklaştırılmalarının hesaplanma-  which shall incorporate the methodologies spe-
 3. Bu anlaşma 3. Maddenin 7. paragrafında   sı için ulusal bir sistemi yürürlüğe koyacak-  cified  in  paragraph  2  below,  shall  be  decided
 belirtilen  taahhüt  dönemi  boyunca  uygula-  3. Any such agreement shall remain in operati-  lardır. Aşağıdaki 2. paragrafta belirlenen yön-  upon by the Conference of the Parties serving
 mada kalacaktır.  on for the duration of the commitment period   temleri kapsayacak olan bu ulusal sistemler  as the meeting of the Parties to this Protocol at
 specified in Article 3, paragraph 7.  için  gerekli  rehber  ilkeler,  işbu  Protokol’ün  its first session.
 4. Müştereken hareket eden Tarafların, bir böl-  Taraflar toplantısı olarak işlev gören Taraflar
 gesel ekonomik entegrasyon kuruluşu çerçeve-  4. If Parties acting jointly do so in the framework   Konferansı’nın ilk oturumunda karara bağla-  2.  Methodologies  for  estimating  anthropoge-
 sinde ve bu kuruluşla birlikte hareket etmeleri  of, and together with, a regional economic in-  nacaktır.  nic emissions by sources and removals by sinks
 durumunda, işbu Protokol’ün kabulünden sonra  tegration  organization,  any  alteration  in  the   of all greenhouse gases not controlled by the
 kuruluş düzenindeki herhangi bir değişiklik, işbu  composition of the organization after adoption   2.  Montreal  Protokolü’nce  denetlenmeyen,  Montreal Protocol shall be those accepted by
 Protokol’deki  mevcut  taahhütlerini  etkileme-  of this Protocol shall not affect existing com-  insan faaliyetlerinin neden olduğu tüm sera  the Intergovernmental Panel on Climate Chan-
 yecektir.  Kuruluşun  düzenindeki  herhangi  bir  mitments under this Protocol. Any alteration in   gazlarının  kaynaklardan  salımları  ve  yutak-  ge and agreed upon by the Conference of the
 değişiklik, sadece, o değişikliğin ardından kabul  the composition of the organization shall only   larca  uzaklaştırılmalarının  hesaplanmasına  Parties at its third session. Where such metho-
 edilen 3. Madde hükmündeki taahhütler açısın-  apply for the purposes of those commitments   ilişkin yöntemler, Hükümetlerarası İklim De-  dologies are not used, appropriate adjustments
 dan uygulanacaktır.  under Article 3 that are adopted subsequent to   ğişikliği Panelince kabul edilenler ve Taraflar  shall  be  applied  according  to  methodologies
 that alteration.  Konferansı’nın üçüncü oturumunda üzerinde  agreed upon by the Conference of the Parties
 5.  Böyle  bir  anlaşmanın  Taraflarının  toplam   mutabık kalınanlar olacaktır. Bu yöntemlerin  serving  as  the  meeting  of  the  Parties  to  this
 müşterek  salım  azaltımları  seviyesine  ulaş-  5. In the event of failure by the Parties to such   kullanılmadığı yerlerde, uygun düzenlemeler  Protocol at its first session. Based on the work
 mada başarısızlığı söz konusu olduğunda, bu  an agreement to achieve their total combined   işbu  Protokol’ün  Taraflar  toplantısı  olarak  of,  inter  alia,  the  Intergovernmental  Panel  on
 anlaşmaya katılan her bir Taraf anlaşmada be-  level of emission reductions, each Party to that


 12                                                                              13
   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18