Page 14 - KyotoProtokolu
P. 14

BİRLEŞMİŞ MİLLETLER İKLİM DEĞİŞİKLİĞİ ÇERÇEVE SÖZLEŞMESİ’NE YÖNELİK KYOTO PROTOKOLÜ          KYOTO PROTOCOL TO THE UNITED NATIONS FRAMEWORK  CONVENTION ON CLIMATE CHANGE




       işlev gören Taraflar Konferansı’nın ilk oturu-  Climate  Change  and  advice  provided  by  the
       munda  üzerinde  uzlaşılan  yöntemlere  göre  Subsidiary Body for Scientific and Technologi-  Madde 6:                   Article 6:
       yapılacaktır.  İşbu  Protokol’ün  Taraflar  top-  cal Advice, the Conference of the Parties ser-
       lantısı olarak işlev gören Taraflar Konferansı,  ving as the meeting of the Parties to this Pro-  1. Ek-I’deki herhangi bir Taraf, 3. Madde’deki  1. For the purpose of meeting its commitments
       diğerlerinin yanı sıra, Hükümetlerarası İklim  tocol shall regularly review and, as appropriate,   taahhütlerini yerine getirmek amacıyla, aşa-  under  Article  3,  any  Party  included  in  Annex
       Değişikliği  Panelinin  çalışmaları  ile  Bilimsel  revise  such  methodologies  and  adjustments,   ğıdaki şartlara uyduğu takdirde, ekonominin  I  may  transfer  to,  or  acquire  from,  any  other
       ve  Teknolojik  Danışma  Yardımcı  Organınca  taking fully into account any relevant decisions   herhangi bir sektöründe, insan faaliyetlerinin  such  Party  emission  reduction  units  resulting
       sunulan  tavsiyeler  temelinde,  Taraflar  Kon-  by the Conference of the Parties.  neden  olduğu  sera  gazlarının  kaynaklardan  from projects aimed at reducing anthropogenic
       feransı’nın ilgili kararlarını bütünüyle dikkate  Any revision to methodologies or adjustments   salımlarının  azaltımını  ya  da  insan  kökenli  emissions by sources or enhancing anthropoge-
       almak suretiyle, bu yöntem ve düzenlemele-  shall  be  used  only  for  the  purposes  of  ascer-  yutaklarca  uzaklaştırılmasının  arttırılması-  nic  removals  by  sinks  of  greenhouse  gases  in
       ri  düzenli olarak gözden geçirecek ve uygun  taining  compliance  with  commitments  under   nı  amaçlayan  projelerden  elde  edilen  salım  any sector of the economy, provided that:
       görürse değiştirecektir. Yöntem ve düzenle-  Article 3 in respect of any commitment period   azaltım birimlerini diğer herhangi bir Taraf’a,
       melere ilişkin herhangi bir değişiklik, bu de-  adopted subsequent to that revision.  aşağıdaki şartlarda aktarabilir veya edinebilir:  (a) Any  such  project  has  the  approval  of
       ğişikliğin akabinde benimsenen herhangi bir                                                                                 the Parties involved;
       taahhüt döneminde, sadece 3. Madde hük-  3. The global warming potentials used to cal-  (a) Böyle bir projenin, ilgili Tarafların ona-
       mündeki taahhütlere uygunluğunu saptamak  culate the carbon dioxide equivalence of anth-  yını alması gerekmektedir;        (b) Any such project provides a reduction in
       amacıyla kullanılacaktır.            ropogenic  emissions  by  sources  and  removals                                       emissions by sources, or an enhancement
                                            by sinks of greenhouse gases listed in Annex A     (b)  Böyle  bir  projenin,  kaynaklarca  sa-  of removals by sinks, that is additional to
       3.  Ek-A’da  kaydedilen,  insan  faaliyetlerinin  shall be those accepted by the Intergovernmen-  lımların  azaltılmasının  ya  da  yutaklarca   any that would otherwise occur;
       neden  olduğu  sera  gazlarının  kaynaklardan  tal Panel on Climate Change and agreed upon   uzaklaştırılmasının  arttırılmasına  ilâve
       salımlarının  karbondioksit  eşdeğerinin  ve  by  the  Conference  of  the  Parties  at  its  third   katkı sağlaması gerekmektedir;  (c) It does not acquire any emission reduc-
       yutaklarca uzaklaştırılmalarının hesaplanma-  session.  Based  on  the  work  of,  inter  alia,  the                        tion units if it is not in compliance with its
       sında kullanılan küresel ısınma potansiyelleri,  Intergovernmental  Panel  on  Climate  Change   (c)  5.  ve  7.  Maddeler  hükmündeki  yü-  obligations under Articles 5 and 7;
       Hükümetlerarası  İklim  Değişikliği  Panelin-  and advice provided by the Subsidiary Body for   kümlülüklere uymuyor ise, herhangi bir
       ce kabul edilenler ve Taraflar Konferansının  Scientific and Technological Advice, the Confe-  salım azaltım birimi alamayacaktır;
       üçüncü  oturumunda  üzerinde  mutabık  ka-  rence of the Parties serving as the meeting of
       lınanlar  olacaktır.  İşbu  Protokol’ün  Taraflar  the  Parties to this  Protocol  shall  regularly  re-
       toplantısı olarak işlev gören Taraflar Konfe-  view and, as appropriate, revise the global war-
       ransı, diğerlerinin yanı sıra, Hükümetlerarası  ming  potential  of  each  such  greenhouse  gas,
       İklim Değişikliği Paneli çalışmaları ile Bilimsel  taking fully into account any relevant decisions
       ve  Teknolojik  Danışma  Yardımcı  Organınca  by the Conference of the Parties. Any revision
       sunulan  tavsiyeler  temelinde,  Taraflar  Kon-  to a global warming potential shall apply only
       feransının ilgili kararlarını bütünüyle dikkate  to commitments under Article 3 in respect of
       alarak, her bir sera gazının küresel ısınma po-  any  commitment  period  adopted  subsequent
       tansiyelini  düzenli  olarak  gözden  geçirecek  to that revision.
       ve uygunsa değiştirecektir. Bir küresel ısın-
       ma  potansiyeline  ilişkin  herhangi  bir  deği-
       şiklik,  bu  değişikliğin  akabinde  benimsenen
       herhangi bir taahhüt döneminde, sadece 3.
       Madde  hükmündeki  taahhütlere  uygulana-
       caktır.







      14                                                                                                                                                             15
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19