Page 30 - BaselSozlesmesi
P. 30

BASEL SÖZLEŞMESİ                                                                                                                      THE BASEL CONVENTION




                                               other wastes imported their category, cha-      (ı) Taraflar Konferansının uygun göreceği   (i) Such other matters as the Conference of
           (ii) ithal edilen tehlikeli atıkların ve diğer   racteristics, origin, and disposal methods;  diğer hususlar            the Parties shall deem relevant.
           atıkların miktarı, kategorileri, özellikleri,
           menşei ve bertaraf yöntemleri,      (iii) Disposals which did not proceed as in-  4  Ulusal  kanun  ve  yönetmelikleriyle  uyum  4.  The  Parties,  consistent  with  national  laws
                                               tended;                                     içinde olmak kaydıyla Taraflar, tehlikeli atık-  and  regulations,  shall  ensure  that  copies  of
          (iii) Arzulandığı şekilde gitmeyen bertaraf                                      ların veya diğer atıkların sınırlarötesi taşını-  each  notification  concerning  any  given trans-
          işlemleri,                           (iv)  Efforts to achieve a reduction of the   mından  kendi  çevresinin  etkilenebileceğine  boundary  movement  of  hazardous  wastes  or
                                               amount of hazardous wastes or other was-    inanan Taraf bu yönde bir talepte bulundu-  other wastes, and the response to it, are sent
          (iv) Sınırlarötesi taşınıma konu edilen teh-  tes subject to transboundary movement;  ğunda,  tehlikeli  atıkların  ve  diğer  atıkların  to the Secretariat when a Party considers that
          likeli atıkların veya diğer atıkların miktarı-                                   sınırlarötesi  taşınımına  ilişkin  olarak  verilen  its environment may be affected by that trans-
          nı azaltma yolundaki çabaları,       (c) Information on the measures adopted     her bir bildirim ve bu bildirimlere verilen ce-  boundary  movement  has  requested  that  this
                                               by them in implementation of this Conven-   vapların birer nüshasının Sekretaryaya gön-  should be done.
                                               tion;                                       derilmesini temin edeceklerdir.
           (c)  Bu  Sözleşmenin  uygulanması  konu-
           sunda  kabul  etmiş  oldukları  tedbirlere   (d) Information on available qualified sta-                             Article 14: Financial Aspects
           ilişkin bilgiler,                   tistics which have been compiled by them    Madde 14: Malî Konular
                                               on  the  effects  on  human  health  and  the                                    1. The Parties agree that, according to the spe-
           (d) Tehlikeli atıkların veya diğer atıkların   environment  of  the  generation,  transpor-  1. Taraflar, farklı bölgelerin ve alt bölgelerin  cific needs of different regions and subregions,
           oluşumunun,  taşınmasının  ve  bertara-  tation and disposal of hazardous wastes or   özel  ihtiyaçlarına  göre,  tehlikeli  atıkların  ve  regional  or  sub-regional  centres  for  training
           fının  insan  sağlığı  ve  çevre  üzerindeki   other wastes;                    diğer atıkların yönetimi ve üretimlerinin as-  and technology transfers regarding the mana-
           etkileri  konusunda  kendileri  tarafından                                      garî  seviyeye  indirilmesine  ilişkin  teknoloji  gement of hazardous wastes and other wastes
           derlenen mevcut istatistiklere ilişkin bil-  (e) Information concerning bilateral, multi-  transferlerine ve eğitime yönelik bölgesel ve  and the minimization of their generation should
           giler,                              lateral and regional agreements and arran-  alt bölgesel merkezler kurulması gerekliliğini  be established. The Parties shall decide on the
                                               gements entered into pursuant to Article    kabul  ederler.  Taraflar,  gönüllü  mahiyetteki  establishment  of  appropriate  funding  mecha-
           (e)  İşbu  Sözleşmenin  11’inci  maddesi   11 of this Convention;               uygun  finansman  mekanizmalarının  kurul-  nisms of a voluntary nature.
           uyarınca girdikleri ikili, çok taraflı ve böl-                                  ması hususunu karara bağlayacaklardır.
           gesel  anlaşma  ve  düzenlemelere  ilişkin   (f)  Information  on  accidents  occurring                              2. The Parties shall consider the establishment
           bilgiler,                           during the transboundary movement and       2.  Tehlikeli  atıkların  ve  diğer  atıkların  sınır-  of a revolving fund to assist on an interim ba-
                                               disposal  of  hazardous  wastes  and  other   larötesi taşınımı ve bertarafı sırasında mey-  sis in case of emergency situations to minimi-
           (f) Tehlikeli atıkların ve diğer atıkların sı-  wastes  and  on  the  measures  undertaken   dana  gelebilecek  kazalardan  kaynaklanan  ze damage from accidents arising from trans-
           nırlarötesi taşınımı ve bertarafı sırasında   to deal with them;                tehlikeleri en aza indirgemek amacıyla Taraf-  boundary movements of hazardous wastes and
           meydana  gelen  kazalara  ve  bu  kazalar                                       lar, acil durumlarda geçici yardım sağlayacak  other  wastes  or  during  the  disposal  of  those
           konusunda  alınan  tedbirlere  ilişkin  bil-  (g) Information on disposal options opera-  döner  bir  fonun  kurulması  konusunu  göz  wastes.
           giler,                              ted within the area of their national juris-  önüne alacaklardır.
                                               diction;
           (g)  Kendi  ulusal yargı yetkileri  altındaki
           alanda  kullandıktan  alternatif  bertaraf
           yöntemlerine ilişkin bilgiler,
                                               (h) Information on measures undertaken for
           (h)  Tehlikeli  atıkların  ve  diğer  atıkların   development  of technologies  for the  redu-
           üretiminin  azaltılması  ve/veya  ortadan   ction and/or elimination of production of
           kaldırılmasına yönelik  teknolojilerin  ge-  hazardous wastes and other wastes; and
           liştirilmesi konusunda aldıkları tedbirlere
           ilişkin bilgiler,



      30                                                                                                                                                             31
   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35