Page 32 - ParisAnlasmasi
P. 32

PARİS ANLAŞMASI                                                                                                                            PARIS AGREEMENT




       4. Paris Anlaşması Taraflar toplantısı niteliğin-  to be elected by and from amongst the Parties to   7.  Paris  Anlaşması  Taraflar  toplantısı  niteli-  7. Extraordinary sessions of the Conference of
       deki Taraflar  Konferansı  bu Anlaşma’nın  uy-  this Agreement.                     ğindeki  Taraflar  Konferansının  olağanüstü   the Parties serving as the meeting of the Parties
       gulanmasını düzenli olarak gözden geçirir ve                                        oturumları,  Taraflar  Konferansının  gerekli   to  this Agreement  shall  be  held  at  such  other
       etkili bir şekilde uygulanmasını sağlamak için   4. The Conference of the Parties serving as the   gördüğü hallerde veya Taraflardan birinin ya-  times as may be deemed necessary by the Con-
       yetkisi dahilinde gerekli kararları alır. Bu An-  meeting of the Parties to this Agreement shall   zılı  isteği  üzerine,  Sekretaryanın  söz  konusu   ference of the Parties serving as the meeting of
       laşma  kapsamında  kendisine verilen  işlevleri   keep under regular review the implementation of   isteği Taraflara tebliğ etmesinden sonraki altı   the Parties to this Agreement or at the written
       yerine getirir ve:                   this Agreement and shall make, within its man-  ay içerisinde Tarafların en az üçte birinin des-  request of any Party, provided that, within six
                                            date, the decisions necessary to promote its ef-  teklemesi şartı ile düzenlenir.   months of the request being communicated to
          (a)  Bu Anlaşmanın  uygulanması  için  ge-  fective implementation. It shall perform the fun-                         the Parties by the secretariat, it is supported by
          rekliliğine karar verilen yardımcı organları   ctions assigned to it by this Agreement and shall:  8. Birleşmiş Milletler Teşkilatı, Birleşmiş Mil-  at least one third of the Parties.
          kurar ve                                                                         letlerin  uzman  kuruluşları  ve  Uluslararası
                                               (a) Establish such subsidiary bodies as de-  Atom Enerjisi Ajansı ile Sözleşme ye taraf ol-  8. The United Nations and its specialized agen-
          (b)  Bu Anlaşmanın  uygulanması  için  ge-  emed necessary for the implementation of   mayıp  bunlara  taraf veya  gözlemci  olan  üye   cies and the International Atomic Energy Agen-
          rekli  olabilecek  diğer  görevleri  de  ifade   this Agreement; and             Devletler,  Paris Anlaşması Taraflar  toplantısı   cy, as well as any State member thereof or ob-
          eder.                                                                            niteliğindeki Taraflar Konferansı oturumların-  servers thereto not party to the Convention, may
                                               (b) Exercise such other functions as may    da gözlemci sıfatıyla temsil edilebilirler.  Paris   be represented at sessions of the Conference of
       5 Taraflar Konferansının usul kuralları ve Söz-  be required for the implementation of this   Anlaşması Taraflar toplantısı niteliğindeki Ta-  the Parties serving as the meeting of the Parties
       leşme kapsamında uygulanan mali prosedür-  Agreement.                               raflar Konferansı oturumuna gözlemci sıfatıy-  to  this  Agreement  as  observers.  Any  body  or
       ler, gerekli değişikliklerle birlikte, Paris Anlaş-                                 la temsil edilmeyi arzu ettiklerini Sekreteryaya   agency,  whether  national  or  international,  go-
       ması  Taraflar  toplantısı  niteliğindeki  Taraflar   5. The rules of procedure of the Conference of   haber vermiş olan, Sözleşme’nin kapsadığı ko-  vernmental or non-governmental, which is qua-
       Konferansında oybirliğiyle aksine karar veril-  the Parties and the financial procedures applied   nularda yetkili Ulusal, Uluslararası, Hükümet   lified in matters covered by this Agreement and
       mediği sürece, geçerlidir.           under the Convention shall be applied mutatis   veya Hükümet dışı tüm kurum ve kuruluşlar,   which has informed the secretariat of its wish to
                                            mutandis under this Agreement, except as may   mevcut  Tarafların  en  az  üçte  birinin  reddi   be represented at a session of the Conference of
       6. Paris Anlaşması Taraflar toplantısı niteliğin-  be otherwise decided by consensus by the Con-  bulunmaması kaydı ile bu sıfatla kabul edile-  the Parties serving as the meeting of the Parties
       deki  Taraflar  Konferansının  ilk  oturumu,  bu   ference of the Parties serving as the meeting of   bilirler.  Gözlemcilerin  kabulü  ve  katılımı,  bu   to  this  Agreement  as  an  observer,  may  be  so
       Anlaşma’nın  yürürlüğe  girdiği  tarihten  sonra   the Parties to this Agreement.   maddenin  5’inci  paragrafında  belirtilen  usul   admitted unless at least one third of the Parties
       planlanan  Taraflar  Konferansının  ilk  oturu-                                     kurallarına tabidir.                 present object. The admission and participation
       muyla  birlikte,  sekretarya  tarafından  düzen-  6. The first session of the Conference of the Par-                     of observers shall be subject to the rules of pro-
       lenir. Paris Anlaşması Taraflar toplantısı nite-  ties serving as the meeting of the Parties to this   Madde 17          cedure referred to in paragraph 5 of this Article.
       liğindeki Taraflar Konferansının daha sonraki   Agreement shall be convened by the secretariat
       olağan oturumları, Taraflar Konferansınca aksi   in conjunction with the first session of the Con-                       Article 17
       bir karar alınmadığı takdirde, Taraflar Konfe-  ference of the Parties that is scheduled after the   1.  Sözleşme’nin  8’inci  Maddesi  ile  kurulan
       ransının olağan oturumları ile birlikte düzen-  date of entry into force of this Agreement. Sub-  sekreterya, bu Anlaşma’nın sekretaryası nite-
       lenir.                               sequent ordinary sessions of the Conference of   liğindedir.                        1. The secretariat established by Article 8 of the
                                            the Parties serving as the meeting of the Parties                                   Convention shall serve as the secretariat of this
                                            to this Agreement shall be held in conjunction   2. Sözleşme’nin sekreteryanın görevlerine iliş-  Agreement.
                                            with ordinary sessions of the Conference of the   kin 8’inci Maddesinin 2’nci paragrafı ve sek-
                                            Parties, unless otherwise decided by the Confe-  retaryanın  işleyişine  yönelik  düzenlemelerle   2. Article 8, paragraph 2, of the Convention on
                                            rence of the Panies serving as the meeting of the   ilgili  8’inci  Maddesinin  3’üncü  paragrafı  ge-  the functions of the secretariat, and Article 8,
                                            Parties to this Agreement.                     rekli değişikliklerle birlikte, bu Anlaşmaya için   paragraph 3, of the Convention, on the arran-
                                                                                           de geçerlidir. Sekretarya ayrıca bu Anlaşma ve   gements  made  for  the  functioning  of  the  sec-
                                                                                           Paris Anlaşması Taraflar toplantısı niteliğinde-  retariat,  shall  apply  mutatis  mutandis  to  this
                                                                                           ki Taraflar  Konferansı  kapsamında  kendisine   Agreement.  The  secretariat  shall,  in  addition,
                                                                                           verilen işlevleri yerine getirir.    exercise the functions assigned to it under this
                                                                                                                                Agreement and by the Conference of the Parties
                                                                                                                                serving as the meeting of the Parties to this Ag-
                                                                                                                                reement.
      32                                                                                                                                                             33
   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37