Page 36 - StokholmSozlesmesi
P. 36

STOKHOLM SÖZLEŞMESİ                                                                                                                 STOCKHOLM CONVENTION




       Madde 19                                                                                3. Maddenin 2. fıkrası (b) (iii) bendindeki
                                            Article 19                                         etkinlik değerlendirmesi dahil olmak üze-  (c)  Regularly  review  all  information  made
       Taraflar Konferansı                                                                     re, düzenli olarak gözden geçirecektir;  available to the Parties pursuant to Article
                                            Conference of the Parties                                                              15, including consideration of the effective-
       1. Bu Sözleşme ile bir Taraflar Konferansı oluş-                                        (d) Sözleşmenin amaçlarının gerçekleşti-  ness of paragraph 2 (b) (iii) of Article 3;
       turulmuştur.                         1. A Conference of the Parties is hereby estab-    rilmesi  için  gerekli  görülecek  faaliyetleri
                                            lished.                                            değerlendirecek ve üstlenecektir.   (d) Consider and undertake any additional
       2. Taraflar Konferansının ilk toplantısı, Birleş-                                                                           action that may be required for the achie-
       miş Milletler Çevre Programı Uygulama Direk-  2. The first meeting of the Conference of the Par-  6.  Taraflar  Konferansı,  ilk  toplantısında,  bu   vement of the objectives of the Convention.
       törü tarafından bu Sözleşmenin yürürlüğe gir-  ties shall be convened by the Executive Director   Sözleşme ile kendisine verilen görevleri yerine
       mesinden itibaren bir yıl içinde toplanacaktır.   of the United Nations Environment Programme   getirmek amacıyla, Kalıcı Organik Kirleticiler  6. The Conference of the Parties shall, at its first
       Bundan  sonra  Taraflar  Konferansının  olağan   no later than one year after the entry into force   Gözden Geçirme Komitesi olarak adlandırıla-  meeting, establish a subsidiary body to be called
       toplantıları Konferans tarafından belirlenecek   of this Convention. Thereafter, ordinary meetin-  cak bir örgütü oluşturacaktır. Bu doğrultuda:  the Persistent Organic Pollutants Review Com-
       düzenli aralıklarla yapılacaktır.    gs of the Conference of the Parties shall be held                                   mittee for the purposes of performing the functi-
                                            at regular intervals to be decided by the Confe-   (a) Kalıcı Organik Kirleticiler Gözden Ge-  ons assigned to that Committee by this Conven-
       3. Taraflar Konferansının olağanüstü toplantı-  rence.                                  çirme Komitesinin üyeleri Taraflar Konfe-  tion. In this regard:
       ları, Konferans tarafından gerekli görülen hal-                                         ransınca atanacaktır. Komite üyeleri hü-
       lerde, veya bir Tarafın yazılı talebini Tarafların   3. Extraordinary meetings of the Conference of   kümetlerce aynı prensiple ve devamlılıkla   (a) The members of the Persistent Organic
       en azından üçte birinin desteklendiği zaman-  the Parties shall be held at such other times as   atanacak ve kimyasal değerlendirme veya   Pollutants Review Committee shall be ap-
       larda yapılacaktır.                  may  be  deemed  necessary  by the  Conference,    yöneltme uzmanlarından oluşacaktır. Ko-  pointed  by  the  Conference  of  the  Parties.
                                            or at the written request of any Party provided    mite üyeleri adil coğrafi dağılım esasıyla   Membership  of  the  Committee  shall  con-
       4. Taraflar Konferansı ilk toplantısında, kendisi   that it is supported by at least one third of the   belirlenecektir;    sist  of  government-designated  experts  in
       ve ilgili organları için usul ve mali kuralları, ve   Parties.                                                              chemical assessment or management. The
       bunların yanı sıra, Yazmanlığın işlev yapmasını                                         (b) Taraflar Konferansı Komitenin şartna-  members of the Committee shall be appo-
       düzenleyen mali kurallarını, oy birliği ile belir-  4. The Conference of the Parties shall by con-  mesini, organizasyon ve işleyiş şartlarını   inted on the basis of equitable geographical
       leyecektir.                          sensus agree upon and adopt at its first meeting   kararlaştıracaktır; ve              distribution;
                                            rules of procedure and financial rules for itself
       5. Taraflar Konferansı bu Sözleşmenin uygu-  and any subsidiary bodies, as well as financial   (c)  Komite  bütün  tavsiyelerini  oy  birliği   (b) The Conference of the Parties shall deci-
       lanmasını sürekli gözden geçirecek ve değer-  provisions governing the functioning of the Sec-  ile benimsemek için her türlü çabayı gös-  de on the terms of reference, organization
       lendirme  altında  tutacaktır.  Taraflar  Konfe-  retariat.                             terecektir. Eğer oy birliği sağlanması için   and operation of the Committee; and
       ransı,  Sözleşmeyle  kendisine verilen  işlevleri                                       her  türlü  çabanın  harcanmış  olmasına
       yerine getirecek ve bu amaçla:       5. The Conference of the Parties shall keep un-    karşın yine de oybirliğine ulaşılamamışsa,   (c) The Committee shall make every effort
                                            der continuous review and evaluation the imp-      tavsiyeler, son çare olarak katılan ve oy   to adopt its recommendations by consen-
           (a) 6. fıkranın şartlarını yerine getirilmesi   lementation of this Convention. It shall perform   veren üyelerin üçte iki çoğunluğuyla ka-  sus.  If  all  efforts  at  consensus  have  been
           doğrultusunda, Sözleşmenin uygulanma-  the functions assigned to it by the Convention   bul edilecektir.                exhausted, and no consensus reached, such
           sı için gerekli gördüğü alt birimlerini oluş-  and, to this end, shall:                                                 recommendation  shall  as  a  last  resort  be
           turacaktır;                                                                     7. Taraflar  Konferansı,  üçüncü  toplantısında,   adopted  by  a  two-thirds  majority  vote  of
                                               (a) Establish, further to the requirements of   3. Maddenin 2. fıkrası (b) bendinde yer alan   the members present and voting.
           (b) Uygun olan hallerde, yetkili uluslarara-  paragraph  6,  such  subsidiary  bodies  as  it   usullere yönelik gereksiniminin devam etme-
           sı ve hükümetler arası kuruluşlar ve sivil   considers necessary for the implementation   si durumunu, bu usulün etkinliğini de dikkate  7. The Conference of the Parties shall, at its third
           toplum örgütleriyle işbirliği yapacaktır; ve  of the Convention;                alarak değerlendirecektir.           meeting,  evaluate  the  continued  need  for  the
                                                                                                                                procedure contained in paragraph 2 (b) of Article
           (c) 15. Maddeye uygun olarak Tarafların   (b)  Cooperate,  where  appropriate,  with   8. Birleşmiş Milletler, Onun uzmanlaşmış ör-  3, including consideration of its effectiveness.
           yararlanmasına sunulacak bütün bilgileri,   competent international organizations and   gütleri ve Uluslararası Atom Enerjisi Kurumu,
                                               intergovernmental  and  non-governmental    aynı zamanda bu Sözleşmeye Taraf olmayan
                                                                                           herhangi  bir  Devlet,  Taraflar  Konferansının
                                               bodies; and
      36                                                                                                                                                             37
   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41