Page 22 - KyotoProtokolu
P. 22
BİRLEŞMİŞ MİLLETLER İKLİM DEĞİŞİKLİĞİ ÇERÇEVE SÖZLEŞMESİ’NE YÖNELİK KYOTO PROTOKOLÜ KYOTO PROTOCOL TO THE UNITED NATIONS FRAMEWORK CONVENTION ON CLIMATE CHANGE
sera gazlarının artışlarının azaltımı ve yu- shall seek to include in their national com- (e) İnsani ve kurumsal kapasite başta olmak account Article 5 of the Convention;
taklarca uzaklaştırılmalarının arttırılması, munications, as appropriate, information üzere, ulusal kapasite geliştirme de dahil (e) Cooperate in and promote at the in-
kapasite geliştirme ve uyum önlemleri on programmes which contain measures eğitim ve yetiştirme programlarının geliş- ternational level, and, where appropriate,
dahil olmak üzere, iklim değişikliği ve that the Party believes contribute to add- tirilmesi ve uygulanmasında, uygun olduğu using existing bodies, the development
olumsuz etkilerinin ele alınmasına kat- ressing climate change and its adverse yerde, mevcut organların kullanılmasında and implementation of education and
kıda bulunduğuna inandıkları önlemleri impacts, including the abatement of inc- özellikle gelişmekte olan ülkelerde bu alan- training programmes, including the stren-
içeren programlar hakkındaki bilgiyi, uy- reases in greenhouse gas emissions, and da uzman yetiştirebilecek personelin deği- gthening of national capacity building, in
gun olması durumunda, ulusal bildirim- enhancement of and removals by sinks, ca- şimleri veya geçici görevlendirilmelerinde particular human and institutional capa-
lerine dahil etmeye çalışacaklardır. pacity building and adaptation measures; uluslararası düzeyde işbirliği yapmak ve cities and the exchange or secondment of
teşvik etmek, ve iklim değişikliği konusunda personnel to train experts in this field, in
(c) Kamunun sahip olduğu ya da kamu- (c) Cooperate in the promotion of effective ulusal düzeyde kamu bilincini ve halkın bil- particular for developing countries, and
da mevcut çevreye duyarlı teknolojile- modalities for the development, applicati- giye erişimini kolaylaştırmak. Sözleşmenin facilitate at the national level public awa-
rin etkin transferine ilişkin politika ve on and diffusion of, and take all practicab- 6. Maddesi dikkate alınarak, Sözleşmedeki reness of, and public access to information
programların oluşturulması ve çevreye le steps to promote, facilitate and finance, ilgili organlar aracılığıyla bu faaliyetlerin uy- on, climate change. Suitable modalities
duyarlı teknolojilerin transferini teşvik as appropriate, the transfer of, or access gulanması için uygun yöntemler gelişti- should be developed to implement these
etmek, geliştirmek ve erişimini arttırmak to, environmentally sound technologies, rilmelidir; activities through the relevant bodies of
için özel sektöre uygun bir ortam oluştu- know-how, practices and processes per- the Convention, taking into account Artic-
rulması dahil olmak üzere, özellikle geliş- tinent to climate change, in particular to (f) Taraflar Konferansının ilgili kararları- le 6 of the Convention;
mekte olan ülkelerle, iklim değişikliği ile developing countries, including the formu- na uygun olarak, işbu madde uyarınca
ilgili çevreye duyarlı teknolojilerin, teknik lation of policies and programmes for the yürütülen program ve faaliyetlerle ilgili (f) Include in their national communicati-
bilgi uygulamalarının ve süreçlerin geliş- effective transfer of environmentally sound bilgileri ulusal bildirimlerine dâhil etmek; ons information on programmes and acti-
tirilmesi, uygulanması, yaygınlaştırılması technologies that are publicly owned or in ve vities undertaken pursuant to this Article
için etkin yöntemlerin teşvikinde işbirliği the public domain and the creation of an in accordance with relevant decisions of
yapmak ve bunların teşvik edilmesi, ko- enabling environment for the private sec- (g) İşbu Maddedeki taahhütlerin yerine the Conference of the Parties; and
laylaştırılması, finansmanı, uygun olması
durumunda, transferi ve erişimi için tüm tor, to promote and enhance the transfer getirilmesi hususunda Sözleşmenin 4.
uygulanabilir önlemleri almak; of, and access to, environmentally sound Maddesinin 8. paragrafına özen göster- (g) Give full consideration, in implementing
technologies; mek. the commitments under this Article, to Ar-
(d) Bilimsel ve teknik araştırmalarda iş- ticle 4, paragraph 8, of the Convention.
birliği yapmak ve iklim sistemiyle ilgili (d) Cooperate in scientific and technical Madde 11:
belirsizliklerin, iklim değişikliğinin olum- research and promote the maintenance Article 11:
suz etkilerinin ve çeşitli karşı stratejilerin and the development of systematic obser-
ekonomik ve sosyal sonuçlarının azalt- vation systems and development of data 1. 10. Maddenin uygulanmasında, Taraflar,
masına yönelik veri arşivlerinin gelişti- archives to reduce uncertainties related to Sözleşme’nin 4. Maddesinin 4., 5.,7.,8. ve 9. 1. In the implementation of Article 10, Parties
rilmesini ve sistematik gözlem sistem- the climate system, the adverse impacts paragraflarındaki hükümleri dikkate alacak- shall take into account the provisions of Article
lerinin geliştirilmesini ve sürdürülmesini of climate change and the economic and lardır. 4, paragraphs 4, 5, 7, 8 and 9, of the Conven-
teşvik etmek ve Sözleşmenin 5. Maddesini social consequences of various response tion.
gözönünde tutarak, sistematik gözlem ko- strategies, and promote the development 2. Sözleşmenin 4. Maddesinin 3. paragrafın-
nularındaki uluslararası ve hükümetlerarası and strengthening of endogenous capaci- daki ve 11. Maddesindeki hükümlere uygun 2. In the context of the implementation of
çabalara, programlara, araştırma ve ağlara ties and capabilities to participate in in- olarak, Sözleşmenin 4. Maddesinin 1. parag- Article 4, paragraph 1, of the Convention, in
katılmak üzere içsel kapasitelerin ve im- ternational and intergovernmental efforts, rafının uygulanması çerçevesinde ve Söz- accordance with the provisions of Article 4,
kânların geliştirilmesini ve güçlendirilmesini programmes and networks on research leşme’nin finansal mekanizmasının yürütül- paragraph 3, and Article 11 of the Conventi-
teşvik etmek; and systematic observation, taking into mesinden sorumlu kuruluş ya da kuruluşlar on, and through the entity or entities entrusted
aracılığıyla, Sözleşmenin Ek-II’sinde yer alan with the operation of the financial mechanism
22 23