Page 52 - BukresSozlesmesi
P. 52
KARADENİZ’İN KİRLİLİĞE KARŞI KORUNMASI SÖZLEŞMESİ (BÜKREŞ SÖZLEŞMESİ) CONVENTION ON THE PROTECTION OF THE BLACK SEA AGAINST POLLUTION (BUCHAREST CONVENTION)
KARADENİZ’DE BİYOLOJİK ÇEŞİTLİLİĞİN THE BLACK SEA BIODIVERSITY AND LAN- - Protocol on Co-operation in Combating Pol-
VE PEYZAJIN KORUNMASI PROTOKOLÜ DSCAPE CONSERVATION PROTOCOL Önlenmesine İlişkin Protokolün Kara- lution of the Black Sea Marine Environment by
deniz’in Kirlenmeye Karşı Korunması
Bu Protokolün Âkit Tarafları, The Contracting Parties to the present Proto- Sözleşmesi kapsamında yürürlükte ol- Oil and Other Harmful Substances in Emergen-
Karadeniz’in Kirlenmeye Karşı Korun- col: duğunu ayrıca hatırlatarak, cy Situations
ması Sözleşmesinin (Bükreş Sözleşmesi, Being Contracting Parties to the Convention on Bütün 6 Karadeniz ülkesinin Çevre Ba- - Protocol on the Protection of the Black Sea
21 Nisan 1992) Âkit Tarafları olarak, the Protection of the Black Sea against Polluti- kanlarının Nisan 1993 tarihinde ortak Marine Environment Against Pollution by
Son yıllarda, Karadeniz’in fizikokimyasal on (Bucharest Convention, 21 April 1992) bir politika deklarasyonu imzaladıkları Dumping
(Karadeniz’in Kirlenmeye Karşı Korun-
şartlarında ve biotasında insan faaliyet- Recognising that in recent decades there have ması Bakanlar Deklarasyonu, Odesa, are in force under the Convention on the Prote-
leri nedeniyle önemli değişikliklerin or- 1993), ve bu çerçevede aşağıdaki konu- ction of the Black Sea Against Pollution
taya çıktığını kabul ederek, been significant human induced changes in the
biota and physico-chemical conditions of the larda uzlaşma sağladıkları hatırlatılarak; Recalling that in April 1993 the Environment
Biyolojik Çeşitlilik üzerinde ötrifikasyon Black Sea; • Biyolojik Çeşitlilik Sözleşmesi’nin (5 Ministers from all six Black Sea countries sig-
(tabakalaşma), aşırı avlanma, kirlenme Haziran 1992, Rio De Janerio, Brezilya)
ve doğal olmayan türlerin yerleşimi gibi Concerned that threats to biodiversity, such as ruhuna uygun olarak Karadeniz’de Biyo- ned a common policy declaration (the Ministe-
tehditlerin devam etmesinden endişe eutrophication, over-fishing, pollution and int- lojik Çeşitliliğin yeniden kazanılması ve rial Declaration on Protection of the Black Sea
duyarak, roduction of non-native species continue; korunması amaçlı kapsamlı ve koordine- Against Pollution, Odessa, 1993) in which they
Biyolojik Çeşitliliğin korunması ve eko- Accepting the importance of pollution control li planların geliştirilmesini teşvik etmek, agreed:
sistem fonksiyonlarının sürdürülmesi ve in the Black Sea for the conservation of biodi- • Biyolojik Çeşitlilik Sözleşmesi’nin (5 • To encourage the development of compre-
yenilenmesi açısından Karadeniz’de kir- versity and the maintenance and restoration of Haziran 1992, Rio De Janerio, Brezilya) hensive and co-ordinated plans for the resto-
lilik kontrolünün önemini kabul ederek, ecosystem functions; ruhuna uygun olarak Karadeniz’de Biyo- ration and conservation of biodiversity in the
Bükreş Sözleşmesi’nin 13 üncü maddesi Recalling that under Article 13 of the Bucha- lojik Çeşitliliğin yeniden kazanılması ve Black Sea in the spirit of the Convention on
kapsamında, Karadeniz’in deniz çevresi- rest Convention when taking measures for the korunması için uygun tedbirler almak, Biological Diversity (June 5, 1992, Rio de Ja-
nin kirlenmesini önlemek, azaltmak ve • Denize kıyıdaş her bir ülkenin kıyı neiro, Brazil)
kontrol etmek için tedbirler alındığında, prevention, reduction and control of pollution alanlarında 1996 yılından önce doğa ko- • To take appropriate measures for the resto-
Âkit Taraflardan özellikle avlanma ve de- of the marine environment of the Black Sea, the ruma alanları tesis etmek ve geliştirmek, ration and conservation of biodiversity in the
nizin diğer yasal kullanımları vasıtasıyla Contracting Parties are required to pay parti- Black Sea in the spirit of the Convention on
deniz yaşamına ve canlı kaynaklarına za- cular attention to avoiding harm to marine life Karadeniz ülkelerinin tümünün Biyolojik
rar vermekten kaçınmaya özel bir önem and living resources, in particular by changes to Çeşitlilik Sözleşmesi’ni (5 Haziran, 1992, Biological Diversity (June 5, 1992, Rio de Ja-
vermelerinin gerekli görüldüğünü hatır- their habitats through fishing and other legiti- Rio De Janerio, Brezilya) imzaladıklarını neiro, Brazil)
latarak, mate uses of the sea; ve onayladıklarını hatırda tutarak, • To establish and improve nature conserva-
Karadeniz Deniz Çevresinin Kara Kö- Further recalling that İlave olarak, Âkit tarafların bazılarının tion areas in the coastal zone of each of the
kenli Kaynaklardan Kirlenmeye Karşı Özellikle Su Kuşları Yaşama Ortamı coastal states before 1996
Korunmasına Dair Protokol, Karadeniz - Protocol on Protection of the Black Sea Olarak Uluslararası Öneme Sahip Su- Bearing in mind that all of the Black Sea count-
Deniz Çevresinin Petrol ve Diğer Za- Marine Environment against Pollution from lak Alanlar Sözleşmesi (2 Şubat 1971,
rarlı Maddelerle Kirlenmesine Karşı Acil Land-based Sources; Ramsar, İran); Nesli Tehlikede Olan Ya- ries have signed and ratified the Convention
Durumlarda Yapılacak İş birliğine Dair bani Hayvan ve Bitki Türlerinin Ulusla- on Biodiversity (June 5, 1992, Rio de Janeiro,
Protokol ve Karadeniz Deniz Çevresinin Brazil);
Boşaltmalar Nedeniyle Kirlenmesinin
52 53