Page 36 - BarselonaSozlesmesi
P. 36
BARSELONA SÖZLEŞMESİ THE BARCELONA CONVENTION
EKLER/ ANNEX
şaltmanın kayıtlarını incelemek ve tartış- measures adopted and the need for any other
mak; measures,-in particular in the form of annexes; EK yumurtlama, balık yetiştirme ve avlanma
c) Bu Protokol’ün herhangi bir Ek’ini ih- (b) To study and consider the records of the per- alanları, kullanılabilir kaynaklar).
tiyaca göre değerlendirmek ve değiştir- mits issued in accordance without articles 5, 6’ncı madde hesaba katılarak denize 2. Her belli zaman diliminde bertaraf
nesnelerin boşaltımına izin verilmesini
mek; 6 and 7, and of the dumping which has taken edilme miktarı (ör: günlük, haftalık aylık
place; belirleyen ölçütlerin oluşturulmasında
d) Bu Protokol’ün uygulanması için uy- (c) To review and amend as required any Annex dikkate alınacak unsurlar aşağıdakileri miktarı).
gun olabilecek başka görevleri yapmak. içerir: 3. Eğer varsa, paketleme ve çevreleme
to-this Protocol;
3. Bu Protokol’ün Ek’ine getirilecek de- (d) To discharge such other functions as may A. Maddelerin Karakteristikleri ve yöntemleri.
ğişikliklerin Sözleşme’nin 23’üncü mad- be -appropriate for the implementation of this Kompozisyonu 4. Özellikle geminin hızı olmak üzere,
desine göre kabulü için Tarafların dörtte Protocol. - 1. Boşaltılan maddelerin toplam miktarı önerilen salıverme metodu ile elde edi-
üç çoğunluğunun oyu gerekmektedir. ve ortalama kompozisyonu (ör: yılda) len ilk seyrelme.
3. The adoption of amendments to the Annexes
Madde 15 to this- 2. Hali (ör: katı, çamur, sıvı veya gazlı). 5. Dağılma özellikleri (ör: yatay taşın-
ma ve düşey karışma üzerinde akıntılar,
1. Sözleşme’nin herhangi bir Protokol’ü Protocol pursuant to article 17 of the Conventi- 3. Özellikler: fiziki (ör: çözülebilme ve med-cezir ve rüzgârın etkisi).
ilgilendiren hükümleri bu Protokol için on shall require a three-fourths majority of the yoğunluk), kimyasal ve biyokimyasal (ör: 6. Su karakteristikleri (ör: ısı, pH, tuzlu-
geçerli olacaktır. Parties. oksijen talebi, besin maddeleri) ve biyo- luk, tabakalaşma durumu, kirlilik çözün-
lojik (ör: virüslerin, bakterilerin, mayala-
2. Sözleşme’nin 24’üncü maddesi uya- Article 15 rın, parazitlerin mevcudiyeti). müş oksijen endeksleri (CO), kimyasal
rınca kabul edilen İç Tüzük ve mali kural- oksijen ihtiyacı (KOİ), biyokimyasal oksi-
lar, bu Protokol’ün Tarafları başka türlü 1. The provisions of the Convention relating 4. Zehirlilik. jen ihtiyacı (KOİ), amonyak dâhil organik
karar vermezlerse, bu Protokol açısın- to any Protocol shall apply with respect to the 5. Kalıcılık: fiziki, kimyasal ve biyolojik. ve mineral halde azot, süspansiyon ha-
lindeki maddeler, diğer besin maddeleri
dan da geçerli olacaktır. present Protocol. 6. Biyolojik maddelerde ve katmanlarda ve üretkenlik).
Şahadet eden ve kendi Hükümetleri ta- 2. The rules of procedure and the financial rules birikme ve biyotransformasyon.
rafından gereğince yetkilendirilmiş olan adopted pursuant to article 18 of the Conven- 7. Dip karakteristikleri (ör: topografi, je-
aşağıda imzası bulunanların huzurunda tion shall-apply with respect- to this Protocol, 7. Fiziki, kimyasal ve biyokimyasal deği- okimyasal ve jeolojik karakteristikler ve
imzalanmıştır. Arapça, İngilizce, Fran- unless the Parties to this Protocol agree ot- şikliklere uğrama ve sulak çevrede başka biyolojik üretkenlik).
sızca ve İspanyolca dillerinde her dört herwise. çözülmüş organik ve inorganik madde- 8. Boşaltma mekânında daha önce ya-
metin aynı derecede geçerli olmak üzere In witness whereof the undersigned, being duly lerle etkileşme ihtimali. pılmış olan başka boşaltmaların mevcu-
tek nüsha olarak 16 Şubat 1976 tarihin- authorized by their respective Governments, 8. Kaynakların (balık, kabuklu deniz diyeti ve etkileri (ör: ağır metal geçmişi
de Barselona’da yapılmıştır. have signed -this Protocol. ürünleri, vs.) pazarlama imkânını azaltan taraması ve organik karbon içeriği).
lekelere ve başka değişikliklere yol açma
Done at Barcelona on 16 February 1976 in a 9. Taraflar boşaltma izni verirken yuka-
single -copy in the Arabic, English, French and ihtimali. rıdaki hükümler uyarınca ve mevsimlik
Spanish languages, the four texts being equally B. Boşaltma Mekânının ve Saklama değişiklikleri dikkate alarak, söz konusu
authoritative. Yönteminin Karakteristikleri mekânda yapılacak böyle bir boşaltma-
nın sonuçlarını değerlendirmek için ye-
1. Yer (ör: boşaltma alanının koordinatları, terli bilimsel temel bulunup bulunmadı-
derinliği, kıyıdan uzaklığı), başka alanlarla ğını saptamaya çalışacaklardır.
ilişkili olarak yer (ör: rekreasyon alanları,
36 37