Page 15 - UMSHavaKirlenmesi
P. 15
UZUN MENZİLLİ SINIRÖTESİ HAVA KİRLENMESİ SÖZLEŞMESİ LONG RANGE TRANSBOUNDARY AIR POLLUTION CONVENTION
Madde 11 Article 11 ilişkin belgeleri muhafazaya tevdi etme- 3. An amendment to the present Convention
SEKRETARYA: SECRETARIAT lerinden sonraki 90. günde kabul eden shall be adopted by consensus of the repre-
Akit Taraflar için yürürlüğe girecektir.
sentatives of the Contracting Parties, and shall
Avrupa Ekonomik Komisyonunun İcra The Executive Secretary of the Economic Com- Bu şekilde değişiklik herhangi bir diğer enter into force for the Contracting Parties whi-
ch have accepted it on the ninetieth day after
Sekreteri, Yürütme Kurulu için, aşağıdaki mission for Europe shall carry out, for the Exe- Akit Tarafın, değişikliği kabulüne ilişkin the date on which two-thirds of the Contrac-
sekretarya görevlerini yerine getirecek- cutive Body, the following secretariat functi- belgesini tevdi etmesinden sonraki 90. ting Parties have deposited their instruments
tir. ons: günde o Akit Taraf için yürürlüğe gire-
cektir. of acceptance with the depositary. Thereafter,
a) Yürütme Kurulunun toplantılarını dü- (a) To convene and prepare the meetings of the the amendment shall enter into force for any
zenlemek ve hazırlamak, Executive Body; Madde 13 other Contracting Party on the ninetieth day
b) İşbu Sözleşmenin hükümlerine uygun (b) To transmit to the Contracting Parties re- UYUŞMAZLIKLARIN ÇÖZÜMÜ: after the date on which that Contracting Party
olarak alınan raporlan ve diğer bilgileri ports and other information received in accor- deposits its instrument of acceptance of the
Akit Taraflara aktarmak, dance with the provisions of the present Con- Sözleşmenin yorumu veya uygulanması amendment.
c) Yürütme Kurulu tarafından verilen gö- vention; ile ilgili olarak işbu sözleşmeye bağımlı Article 13
olan Taraflardan ikisi veya daha fazlası
revleri yerine getirmek. (c) To discharge the functions assigned by the arasında bir uyuşmazlık çıktığı takdirde,
Executive Body. taraflar müzakere veya uyuşmazlığa ta- SETTLEMENT OF DISPUTES
Madde 12 raf olanlarca kabul olunabilecek başka If a dispute arises between two or more Cont-
SÖZLEŞMEYE GETİRİLECEK Article 12 herhangi bir uyuşmazlığın çözümü yön- racting Parties to the present Convention as to
AMENDMENTS TO THE temi ile bir çözüm arayacaklardır. the interpretation or application of the Conven-
DEĞİŞİKLİKLER: tion, they shall seek a solution by negotiation
CONVENTION Madde 14 or by any other method of dispute settlement
1. Herhangi bir Akit Taraf işbu Sözleşme- acceptable to the parties to the dispute.
nin değiştirilmesi için öneride bulunabi- 1. Any Contracting Party may propose amend- İMZA :
lir. ments to the present Convention. Article 14
1. Mevcut Sözleşme Birleşmiş Milletler
2. Önerilen değişiklik metinleri, bunlan 2. The text of proposed amendments shall be Cenevre Ofisinde 13 -16 Kasım 1979 SIGNATURE
Akit Taraflara iletecek olan Avrupa Eko- submitted in writing to the Executive Secretary tarihlerinde Avrupa Ekonomik Komisyo-
nomik Komisyonunun İcra Sekreterine of the Economic Commission for Europe, who nuna üye devletlerce ve Avrupa Ekono- 1. The present Convention shall be open for sig-
yazılı olarak verilecektir, önerilerin Av- shall communicate them to all Contracting Par- mik Komisyonunda ekonomik ve sosyal nature at the United Nations Office at Geneva
rupa Ekonomik Komisyonu İcra Sekre- ties. The Executive Body shall discuss meclisin 28 Mart 1947 tarih ve 36 (IV) from 13 to 16 November 1979 on the occasion
teri tarafından Akit Taraflara doksan gün proposed amendments at its next annual me- sayılı kararın sekizinci paragrafı uyarınca of the High-level Meeting within the framework
önceden gönderilmiş olması şartıyla, Yü- eting provided that such proposals have been müşavir statüsünde olan devletlerce ve of the Economic Commission for Europe on the
rütme Kurulu önerilen değişiklikleri bir circulated by the Executive Secretary of the Avrupa Ekonomik Komisyonunun üyele- Protection of the Environment, by the member
sonraki yıllık toplantısında ele alacaktır. States of the Economic Commission for Euro-
Economic Commission for Europe to the Cont- ri olan ve mevcut Sözleşmenin kapsadı-
3. Mevcut Sözleşme ile ilgili olarak yapı- racting Parties at least ninety days in advance. ğı konulardaki uluslararası anlaşmaların pe as well as States having consultative status
lacak değişiklik Akit Tarafların temsilcile- görüşülmesi, sonuçlandırılması ve uygu- with the Economic Commission for Europe,
rinin oylaması ile uygulanacak ve kabul lanması hususlarında yetki sahibi ege- pursuant to paragraph 8 of Economic and Soci-
eden Akit Tarafların 2/3 ünün kabule men Devletler tarafından kurulmuş olan al Council resolution 36 (IV) of 28 March 1947,
bölgesel ekonomik bütünleşme örgütle- and by regional economic integration organiza-
rince çevre korunması için Avrupa Eko- tions, constituted by sovereign States members
nomik Komisyonu çerçevesinde düzen- of the Economic Commission for Europe, which
14 15