Page 7 - StokholmSozlesmesi
P. 7

STOKHOLM SÖZLEŞMESİ                                   STOCKHOLM CONVENTION




 lerinin  Sürdürülebilir  Kalkınması  için  Eylem  mon but differentiated responsibilities of States   Kimyasal  maddelerin  geliştirilmesinde,  çev-  Determined  to  protect  human  health  and  the
 Programını bütünüyle dikkate alarak,  as set forth in Principle 7 of the Rio Declaration   reyle uyumlu alternatif usullerin ve kullanma-  environment from the harmful impacts of per-
 on Environment and Development,  nın önemini tanıyarak,  sistent organic pollutants,
 Gelişmiş  ve  gelişmekte  olan  ülkelerin  ken-
 dilerine  özgü  yeteneklerini  ve  ülkelerin  aynı  Recognizing the important contribution that the   İnsan sağlığını ve çevreyi kalıcı organik kirle-  Have agreed as follows:
 zamanda Çevre ve Kalkınma Rio Bildirgesinin  private sector and non-governmental organiza-  ticilerin zararlı etkilerinden korumakta kararlı
 7. ilkesinde belirtilmiş ortak ancak farklılık gö-  tions can make to achieving the reduction and/  olarak,  Article 1
 zeten sorumluluklarını not ederek,  or  elimination  of  emissions  and  discharges  of
 persistent organic pollutants,  Aşağıdaki hükümler üzerinde anlaşmışlardır:
 Özel sektör ve sivil toplum örgütlerinin, kalıcı   Objective
 organik kirleticilerin salıverilmesi ve boşaltım-  Underlining the importance of manufacturers of   Madde 1
 larının azaltılması ve/veya ortadan kaldırılma-  persistent organic pollutants taking responsibi-  Mindful  of  the  precautionary  approach  as  set
 sının  gerçekleştirilmesine  önemli  katkılarda  lity for reducing adverse effects caused by their   forth in Principle 15 of the Rio Declaration on
 bulunabileceğini kabul ederek,  products and for providing information to users,   Amaç  Environment and Development, the objective of
 Governments and the public on the hazardous   this Convention is to protect human health and
 Kalıcı  organik  kirletici  imalatçılarının  kendi  properties of those chemicals,  Bu Sözleşmenin amacı, Rio Çevre ve Kalkınma  the environment from persistent organic pollu-
 ürünlerinin  neden  olduğu  olumsuz  etkileri   Bildirgesinin 15. ilkesinde belirlenen önleyici  tants.
 azaltma sorumluluğunu üstlenme ve kullanıcı-  Conscious of the need to take measures to pre-  yaklaşım çerçevesinde, insan sağlığı ve çevreyi
 lara, Hükümetlere ve kamuoyuna bu kimyasal  vent adverse effects caused by persistent orga-  kalıcı organik kirleticilerden korumaktır.  Article 2
 maddelerin tehlikeli özellikleri konusunda bil-  nic pollutants at all stages of their life cycle,
 gi sağlamanın önemininaltını çizerek,  Madde 2  Definitions
 Reaffirming Principle 16 of the Rio Declaration
 Kalıcı  organik  kirleticilerin  yaşam  döngüleri-  on Environment and Development which states   Tanımlar  For the purposes of this Convention:
 nin her aşamasında neden oldukları olumsuz  that  national  authorities  should  endeavour  to
 etkilere mani olmak için önlemlerin alınması  promote  the  internalization  of  environmental   Bu Sözleşmenin amaçları bakımından:  (a) “Party” means a State or regional econo-
 gereğinin bilincinde olarak,  costs and the use of economic instruments, ta-  mic integration organization that has con-
 king into account the approach that the polluter   (a)  ‘Taraf’  bu  Sözleşmeye  bağlı  olmayı   sented to be bound by this Convention and
 Rio Çevre ve Kalkınma Bildirgesinin 16. ilke-  should, in principle, bear the cost of pollution,   kabul etmiş ve kendisi için bu Sözleşme   for which the Convention is in force;
 sinde  ifade  edilen  ulusal  yetki  sahiplerinin,  with due regard to the public interest and wit-  yürürlükte olan bir Devlet veya bölgesel
 esas itibarıyla kirleticilerin yol açtığı masrafları  hout  distorting  international  trade  and  invest-  ekonomik  entegrasyon  örgütü  anlamına   (b) “Regional economic integration organi-
 kamu yararını gözeterek ve uluslararası ticaret  ment,  gelir.  zation” means an organization constituted
 ve yatırımların yapısını bozmadan üstlenme-   by  sovereign  States  of  a  given  region  to
 leri yaklaşımın dikkate alarak, çevresel harca-  Encouraging Parties not having regulatory and   (b)  ‘Bölgesel  ekonomik  entegrasyon  ör-  which its member States have transferred
 maların  içkenleştirilmesi  ve  ekonomik  araç-  assessment schemes for pesticides and industri-  gütü’ kavramı belirli bir bölgenin egemen   competence in respect of matters governed
 ların kullanımını teşvik etmeyi hedeflemenin  al chemicals to develop such schemes,  devletleri  tarafından  oluşturulan  ve  üye   by this Convention and which has been duly
 gerektiğini ifade eden söz konusu bildirgenin   Devletlerin  bu  Sözleşme  kapsamındaki   authorized, in accordance with its internal
 16. ilkesini tekrar teyit ederek,  Recognizing the importance of developing and   konulara ilişkin yetkilerini aktarmış olduk-  procedures, to sign, ratify, accept, approve
 using environmentally sound alternative proces-  ları ve kendi içsel kaidelerine uygun ola-  or accede to this Convention;
 Pestisitler  ve  sanayide  kullanılan  kimyasal  ses and chemicals,  rak  bu  Sözleşmeyi  imzalama,  onaylama,
 maddeler  için  düzenleyici  ve  değerlendirici   kabul etme, tasdik etme veya bu Sözleş-  (c) “Parties present and voting” means Par-
 programları bulunmayan Tarafları, bunları ge-  meye katılmaya tam olarak yetkilendiril-  ties present and casting an affirmative or
 liştirmeye teşvik ederek,  miş örgüt anlamına gelir;

           (c) Katılan ve oy veren Taraflar, toplantıda
           hazır bulunarak olumlu veya olumsuz oy


 6                                                                               7
   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12