Page 6 - StokholmSozlesmesi
P. 6
STOKHOLM SÖZLEŞMESİ STOCKHOLM CONVENTION
lerinin Sürdürülebilir Kalkınması için Eylem mon but differentiated responsibilities of States Kimyasal maddelerin geliştirilmesinde, çev- Determined to protect human health and the
Programını bütünüyle dikkate alarak, as set forth in Principle 7 of the Rio Declaration reyle uyumlu alternatif usullerin ve kullanma- environment from the harmful impacts of per-
on Environment and Development, nın önemini tanıyarak, sistent organic pollutants,
Gelişmiş ve gelişmekte olan ülkelerin ken-
dilerine özgü yeteneklerini ve ülkelerin aynı Recognizing the important contribution that the İnsan sağlığını ve çevreyi kalıcı organik kirle- Have agreed as follows:
zamanda Çevre ve Kalkınma Rio Bildirgesinin private sector and non-governmental organiza- ticilerin zararlı etkilerinden korumakta kararlı
7. ilkesinde belirtilmiş ortak ancak farklılık gö- tions can make to achieving the reduction and/ olarak, Article 1
zeten sorumluluklarını not ederek, or elimination of emissions and discharges of
persistent organic pollutants, Aşağıdaki hükümler üzerinde anlaşmışlardır:
Özel sektör ve sivil toplum örgütlerinin, kalıcı Objective
organik kirleticilerin salıverilmesi ve boşaltım- Underlining the importance of manufacturers of Madde 1
larının azaltılması ve/veya ortadan kaldırılma- persistent organic pollutants taking responsibi- Mindful of the precautionary approach as set
sının gerçekleştirilmesine önemli katkılarda lity for reducing adverse effects caused by their forth in Principle 15 of the Rio Declaration on
bulunabileceğini kabul ederek, products and for providing information to users, Amaç Environment and Development, the objective of
Governments and the public on the hazardous this Convention is to protect human health and
Kalıcı organik kirletici imalatçılarının kendi properties of those chemicals, Bu Sözleşmenin amacı, Rio Çevre ve Kalkınma the environment from persistent organic pollu-
ürünlerinin neden olduğu olumsuz etkileri Bildirgesinin 15. ilkesinde belirlenen önleyici tants.
azaltma sorumluluğunu üstlenme ve kullanıcı- Conscious of the need to take measures to pre- yaklaşım çerçevesinde, insan sağlığı ve çevreyi
lara, Hükümetlere ve kamuoyuna bu kimyasal vent adverse effects caused by persistent orga- kalıcı organik kirleticilerden korumaktır. Article 2
maddelerin tehlikeli özellikleri konusunda bil- nic pollutants at all stages of their life cycle,
gi sağlamanın önemininaltını çizerek, Madde 2 Definitions
Reaffirming Principle 16 of the Rio Declaration
Kalıcı organik kirleticilerin yaşam döngüleri- on Environment and Development which states Tanımlar For the purposes of this Convention:
nin her aşamasında neden oldukları olumsuz that national authorities should endeavour to
etkilere mani olmak için önlemlerin alınması promote the internalization of environmental Bu Sözleşmenin amaçları bakımından: (a) “Party” means a State or regional econo-
gereğinin bilincinde olarak, costs and the use of economic instruments, ta- mic integration organization that has con-
king into account the approach that the polluter (a) ‘Taraf’ bu Sözleşmeye bağlı olmayı sented to be bound by this Convention and
Rio Çevre ve Kalkınma Bildirgesinin 16. ilke- should, in principle, bear the cost of pollution, kabul etmiş ve kendisi için bu Sözleşme for which the Convention is in force;
sinde ifade edilen ulusal yetki sahiplerinin, with due regard to the public interest and wit- yürürlükte olan bir Devlet veya bölgesel
esas itibarıyla kirleticilerin yol açtığı masrafları hout distorting international trade and invest- ekonomik entegrasyon örgütü anlamına (b) “Regional economic integration organi-
kamu yararını gözeterek ve uluslararası ticaret ment, gelir. zation” means an organization constituted
ve yatırımların yapısını bozmadan üstlenme- by sovereign States of a given region to
leri yaklaşımın dikkate alarak, çevresel harca- Encouraging Parties not having regulatory and (b) ‘Bölgesel ekonomik entegrasyon ör- which its member States have transferred
maların içkenleştirilmesi ve ekonomik araç- assessment schemes for pesticides and industri- gütü’ kavramı belirli bir bölgenin egemen competence in respect of matters governed
ların kullanımını teşvik etmeyi hedeflemenin al chemicals to develop such schemes, devletleri tarafından oluşturulan ve üye by this Convention and which has been duly
gerektiğini ifade eden söz konusu bildirgenin Devletlerin bu Sözleşme kapsamındaki authorized, in accordance with its internal
16. ilkesini tekrar teyit ederek, Recognizing the importance of developing and konulara ilişkin yetkilerini aktarmış olduk- procedures, to sign, ratify, accept, approve
using environmentally sound alternative proces- ları ve kendi içsel kaidelerine uygun ola- or accede to this Convention;
Pestisitler ve sanayide kullanılan kimyasal ses and chemicals, rak bu Sözleşmeyi imzalama, onaylama,
maddeler için düzenleyici ve değerlendirici kabul etme, tasdik etme veya bu Sözleş- (c) “Parties present and voting” means Par-
programları bulunmayan Tarafları, bunları ge- meye katılmaya tam olarak yetkilendiril- ties present and casting an affirmative or
liştirmeye teşvik ederek, miş örgüt anlamına gelir;
(c) Katılan ve oy veren Taraflar, toplantıda
hazır bulunarak olumlu veya olumsuz oy
6 7