Page 10 - RotterdamSozlesmesi
P. 10
ROTTERDAM SÖZLEŞMESİ THE ROTTERDAM CONVENTION
Rehberi veya Uluslararası Etik Kuralları çer- actions under the Amended London Guidelines Madde 6: Büyük Ölçüde Tehlikeli Pestisit Article 6 : Procedures for Severely
çevesinde, her bir Tarafın daha önce bildirim- or the International Code of Conduct need not
de bulunduğu, yeniden bildirimleri gerekme- resubmit those notifications. Formülasyonları İçin Usuller Hazardous Pesticide Formulations
yen nihai düzenleyici eylemler dışında, söz
konusu tarih itibariyle yürürlükte olan nihai 3. The Secretariat shall, as soon as possible, 1. Kendi sınırları içinde büyük ölçüde teh- 1. Any Party that is a developing country or a
düzenleyici eylemlerini yazılı olarak Sekre- and in any event no later than six months af- likeli pestisit formülasyonlarının kullanım country with an economy in transition and that
taryaya bildirecektir. ter receipt of a notification under paragraphs 1 şartlarından kaynaklanan sorunlar yaşayan is experiencing problems caused by a severely
and 2, verify whether the notification contains gelişmekte olan veya geçiş ekonomisine sa- hazardous pesticide formulation under conditi-
3. Sekretarya, mümkün olan en kısa sürede, the information required by Annex hip olan Taraf, büyük ölçüde tehlikeli olan ons of use in its territory, may propose to the
her halükarda, 1’inci ve 2’nci paragrafta belir- I. If the notification contains the informati- pestisit formülasyonlarının Ek III’te listele- Secretariat the listing of the severely hazardous
tilen bir bildirimi aldıktan sonra 6 aydan geç on required, the Secretariat shall forthwith mesi için Sekretarya’ya teklifte bulunabilir. pesticide formulation in Annex III. In developing
olmayacak bir tarihte, bu bildirimlerin Ek I’de forward to all Parties a summary of the infor- İlgili Taraf, böyle bir teklif oluştururken, konu a proposal, the Party may draw upon technical
talep edilen bilgileri içerip içermediğini doğ- mation received. If the notification does not ile ilgili herhangi bir teknik uzmanlık kayna- expertise from any relevant source. The propo-
rulayacaktır. Yapılan bildirimlerin talep edilen contain the information required, it shall inform ğından yararlanabilir. Bu teklif, Ek IV’ün 1nci sal shall contain the information required by
bilgileri içermesi halinde, Sekretarya alınan the notifying Party accordingly. bölümündeki gerekli bilgileri içerecektir. part 1 of Annex IV.
bilgilerin bir özetini gecikmeksizin diğer Ta-
raflara gönderecektir. Bildirimin talep edilen 4. The Secretariat shall every six months com- 2. Sekretarya, mümkün olan en kısa sürede, 2. The Secretariat shall, as soon as possible,
bilgileri içermemesi halinde, Sekretarya bildi- municate to the Parties a synopsis of the infor- her halükarda, 1’nci paragrafta belirtilen bir and in any event no later than six months after
rimi yapan Taraf’ı gereğince bilgilendirecek- mation received pursuant to paragraphs 1 and teklifi aldıktan sonra 6 aydan geç olmayacak receipt of a proposal under paragraph 1, verify
tir. 2, including information regarding those notifi- bir tarihte, bu teklifin Ek IV’ün 1’nci bölü- whether the proposal contains the information
cations which do not contain all the informati- münde talep edilen bilgileri içerip içerme- required by part 1 of Annex
4. Sekretarya her altı ayda bir, Ek I’de talep on required by Annex I. diğini doğrulayacaktır. Yapılan teklifin talep IV. If the proposal contains the informati-
edilen bilgilerin tamamını içermeyen bildi- edilen bilgileri içermesi durumunda, Sekre- on required, the Secretariat shall forthwith
rimlerdeki bilgiler dahil olmak üzere, 1nci ve 5. When the Secretariat has received at least tarya alınan bilgilerin bir özetini derhal diğer forward to all Parties a summary of the infor-
2nci paragrafa uygun olarak alınan bilgilerin one notification from each of two Prior Infor- Taraflara gönderecektir. Teklifin talep edilen mation received. If the proposal does not con-
bir özetini Taraflara iletecektir. med Consent regions regarding a particular bilgileri içermemesi halinde, Sekretarya tek- tain the information required, it shall inform the
chemical that it has verified meet the require- lifi yapan Taraf’ı gereğince bilgilendirecektir. proposing Party accordingly.
5. Sekretarya, Ek I’deki kriterlerin karşılan- ments of Annex I, it shall forward them to the
dığının doğrulandığı herhangi bir kimyasala Chemical Review Committee. The composition 3. Sekretarya, 2’nci paragraf uyarınca gönde- 3. The Secretariat shall collect the additional
ilişkin iki Ön Bildirimli Kabul bölgesinin her of the Prior Informed Consent regions shall be rilen teklife göre, Ek IV’ün 2’nci bölümünde information set out in part 2 of Annex IV regar-
birinden en az bir bildirim aldığında, bu bil- defined in a decision to be adopted by consen- belirlenen ilave bilgileri toplayacaktır. ding the proposal forwarded under paragraph
dirimleri Kimyasal Gözden Geçirme Komite- sus at the first meeting of the Conference of the 2.
si’ne gönderir. Ön Bildirimli Kabul bölgeleri- Parties. 4. Büyük ölçüde tehlikeli bir pestisit formü-
nin oluşumu, Taraflar Konferansı’nın birinci lasyonu için 2’nci ve 3’üncü paragraflardaki 4. When the requirements of paragraphs 2 and
toplantısında oybirliği ile kabul edilen bir ka- 6. The Chemical Review Committee shall review şartların yerine getirilmesi durumunda, Sek- 3 above have been fulfilled with regard to a
rar ile belirlenecektir. the information provided in such notifications retarya teklifi ve ilgili bilgileri Kimyasal Göz- particular severely hazardous pesticide formu-
and, in accordance with the criteria set out den Geçirme Komitesi’ne gönderecektir. lation, the Secretariat shall forward the propo-
6. Kimyasal Gözden Geçirme Komitesi, bu in Annex II, recommend to the Conference of sal and the related information to the Chemical
bildirimlerde yer alan bilgileri gözden geçi- the Parties whether the chemical in question 5. Kimyasal Gözden Geçirme Komitesi teklif- Review Committee.
recek ve Ek II’de belirlenen kriterlere göre should be made subject to the Prior Informed te yer alan ve toplanan ilave bilgileri gözden
söz konusu kimyasalın Ön Bildirimli Kabul Consent procedure and, accordingly, be listed geçirecek ve Ek IV’ün 3’üncü bölümünde be- 5. The Chemical Review Committee shall re-
usulüne konu olup olmaması ve dolayısıyla in Annex III. lirlenen kriterlere göre, söz konusu büyük öl- view the information provided in the proposal
Ek III’de listelenip listelenmemesi hususunda çüde tehlikeli pestisit formülasyonunun Ön and the additional information collected and, in
Taraflar Konferansı’na tavsiyede bulunacak-
tır.
10 11