Page 67 - BarselonaSozlesmesi
P. 67

BARSELONA SÖZLEŞMESİ                               THE BARCELONA CONVENTION


 III. EK  ANNEX III   yip Bölüm A’da yer alan işlemlerden biri   any of the operations in Section A

 BERTARAF İŞLEMLERİ  DISPOSAL OPERATIONS  yoluyla atılan nihaî bileşim veya karışım-  D9  Physico-chemical  treatment  not  specified
       larla sonuçlanan biyolojik arıtma
                                            elsewhere in this Annex which results in final
 Bu  ekte  yer  alan  bertaraf  işlemlerinin   The  list  of  disposal  operations  contained  in   D9 İşbu ekte başka bir yerde belirtilme-  compounds  or  mixtures  which  are  discarded
 listesi uygulaması yapılan veya yapılmış   this Annex reflects those which occur or have   yip Bölüm A’da yer alan işlemlerden biri   by means of any of the operations in Section A
 olanları  yansıtır.  Bu  liste  kabul  gören   occurred  in  practice.  It  does  not  necessarily   yoluyla atılan nihaî bileşim veya karışım-  (e.g. evaporation, drying, calcination, neutrali-
 bertaraf işlemlerini yansıtmaz. İşbu Pro-  reflect a list of acceptable disposal operations.   larla  sonuçlanan  fiziko-kimyasal  arıtma   zation, precipitation, etc.)
 tokolün 5’inci ve 6’ncı maddeleri uyarın-  Pursuant to Articles 5 and 6 of this Protocol,   (ör.  buharlaştırma,  kurutma,  kireçleştir-  D10 Incineration on land
 ca, tehlikeli atıklar her halukarda çevre-  hazardous wastes must in any event be mana-  me, nötrleştirme, çöktürme vb.)
 ye uyumlu bir şekilde yönetilmelidir.  ged in an environmentally sound manner.  D11 Incineration at sea

 A. Kaynak geri kazanımına, geri dönü-  A. Operations which do not lead to the   D10 Karada yakma  D12 Permanent storage (e.g. emplacement of
 şüme,  arazi  ıslahına,  doğrudan  tekrar   possibility of resource recovery, recyc-  D11 Denizde yakma  containers in mines, etc.)
 kullanıma  veya  alternatif  kullanımlara   ling, reclamation, direct reuse or alter-  D12 Nihaî depolama (ör. konteynerlerin   D13 Blending or mixing prior to submission to
 olanak vermeyen işlemler.  native uses.
       madenlere yerleştirilmesi vb.)       any of the operations in Section A
 Bölüm  A  uygulaması  gerçekleşen  tüm   Section A encompasses all such disposal opera-  D13  Bölüm  A’da  yer  alan  işlemlerden   D14 Repackaging prior to submission to any of
 bertaraf çalışmalarını kapsar.  tions which occur in practice.  herhangi  birine  tâbi  tutulmadan  önce   the operations in Section A

 D1 Toprağın içine veya üstüne depola-  D1 Deposit into or onto land (e.g. landfill, etc.)  karıştırma veya harmanlama  D15 Storage pending any of the operations in
 ma (ör. düzenli depolama, vb.)  D2 Land treatment (e.g. biodegradation of liqu-  D14  Bölüm  A’da  yer  alan  işlemlerden   Section A
 D2  Toprakta  arıtma  (ör.  sıvı  veya   id or sludgy discards in soils, etc.)  herhangi  birine  tâbi  tutulmadan  önce   B. Operations which may lead to resource re-
 çamursu  atıkların  topraklarda  biyolojik   D3 Deep injection (e.g. injection of pumpable   tekrar ambalajlama  covery,  recycling,  reclamation,  direct  reuse  or
 bozulmaya uğraması vb.)  discards into wells, salt domes or naturally oc-  D15  Bölüm  A’da  yer  alan  işlemlerden   alternative uses.
 D3 Derin enjeksiyon (ör. pompalanabilir   curring repositories, etc.)  herhangi birine tâbi tutulmak üzere de-  Section  B  encompasses  all  such  ope-
 atıkların  kuyulara,  tuz  tepelerine  veya   D4  Surface  impoundment  (e.g.  placement  of   polama  rations  with  respect  to  materials  le-
 doğal olarak oluşmuş depolara enjeksi-  liquid or sludge discards into pits, ponds, lago-  gally  defined  as  or  considered  to  be
 yonu vb.)  ons, etc.)  B. Kaynak geri kazanımına, geri dönü-  hazardous wastes and which otherwise
       şüme,  arazi  ıslahına,  doğrudan  tekrar
 D4  Yüzey  doldurma  (ör.  sıvı  veya   D5 Specially engineered landfill (e.g. placement   kullanıma  veya  alternatif  kullanımlara   would have been destined for operati-
 çamursu atıkların bataklıklara, göletlere,   into lined discrete cells which are capped and   olanak veren işlemler.  ons included in Section A.
 lagünlere, doldurulması, vb.)  isolated  from  one  another  and  the  environ-  R1 Use as a fuel (other than in direct incinerati-
 D5  Özel  işlemli  arazi  depolaması  (ör.   ment, etc.)  Bölüm B yasal açıdan tehlikeli atık olarak   on) or other means to generate energy
       tanımlanan veya görülen ve aksi takdir-
 birbirinden  ve  çevreden  yalıtılmış  üstü   D6 Release into a water body except seas/oce-  R2 Solvent reclamation/regeneration
 kapalı astarlı hücrelere yerleştirme, vb.)  ans  de  Bölüm A’da yer  alan  işlemlere  dahil
       edilmesi gereken maddelere ilişkin tüm
 D6 Denizler/okyanuslar hariç bir su küt-  D7 Release into seas/oceans including sea-bed   işlemleri kapsar.  R3 Recycling/reclamation of organic substan-
                                            ces which are not used as solvents
 lesine bırakmak  insertion  R1 Yakıt olarak (doğrudan yakma dışın-
 D7 Deniz yatağına yerleştirme dahil de-  D8 Biological treatment not specified elsewhe-  da)  veya  enerji  üretmek  için  başka  bir   R4 Recyciing/redamation of metais and metal
                                            compounds
 nizler/okyanuslara bırakmak  re in this Annex which results in final compoun-  şekilde kullanılması
 D8 İşbu ekte başka bir yerde belirtilme-  ds or mixtures which are discarded by means of   R5  Recyciing/reciamation  of  other  inorganic


 66                                                                              67
   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72