Page 19 - CerceveSozlesme
P. 19
BİRLEŞMİŞ MİLLETLER İKLİM DEĞİŞİKLİĞİ ÇERÇEVE SÖZLEŞMESİ UNITED NATIONS FRAMEVVORK CONVENTION ON CLIMATE CHANGE
ve/veya karşı önlemlerin alınmasından kay- the Convention, including actions related to 9. Taraflar, teknoloji finansman ve transferiy- 9. The Parties shall take full account of the spe-
naklanan özgün gereksinimlerini ve endişe- funding, insurance and the transfer of techno- le ilgili eylemlerinde, en az gelişmiş ülkelerin cific needs and special situations of the least
lerini karşılamak için malî kaynak, sigorta ve logy, to meet the specific needs and concerns özgün ihtiyaç ve durumlarını tümüyle dikka- developed countries in their actions with regard
teknoloji transferi sağlamayla ilişkili girişim- of developing country Parties arising from the te alacaktır. to funding and transfer of technology.
leri de içerecek şekilde, Sözleşme kapsamın- adverse effects of climate change and/or the
da hangi eylemlerin gerekli olduğunu, başta impact of the implementation of response me- 10. Taraflar, 10’uncu Madde uyarınca, Söz- 1. The Parties shall, in accordance with Article
aşağıdakilere ilişkin olmak üzere tümüyle göz asures, especially on: leşmenin taahhütlerini yerine getirirken 10, take into consideration in the implemen-
önünde bulunduracaklardır: Tarafların, özellikle ekonomileri iklim deği- tation of the commitments of the Convention
(a) Small island countries; şikliğine karşı önlemlerin uygulanmasının the situation of Parties, particularly developing
a) Küçük ada ülkeleri; olumsuz etkilerine hassas gelişmekte olan country Parties, with economies that are vulne-
(b) Countries with low-lying coastal areas; ülke Taraflarının durumlarını dikkate alacak- rable to the adverse effects of the implementa-
b) Alçak konumlu kıyı alanları bulunan ülke- tır. Bu özellikle, ekonomileri büyük ölçüde tion of measures to respond to climate change.
ler; (c) Countries with arid and semi-arid areas, fo- fosil yakıtların üretimine, işlenmesine, ihra- This applies notably to Parties with economies
rested areas and areas liable to forest decay; catına ve/veya fosil yakıtlarla ilişkili enerji that are highly dependent on income generated
c) Kurak ve yarı-kurak alanları, ormanlaştırıl- yoğun ürünlerin tüketimine bağımlı bulunan; from the production, processing and export,
mış alanları ve orman çürümesine karşı has- (d) Countries with areas prone to natural disas- ve/veya fosil yakıt kullanıp, diğer alternatif- and/or consumption of fossil fuels and associa-
sas alanları bulunan ülkeler; ters; lere dönüşümde ciddî güçlükleri bulunan Ta- ted energy-intensive products and/or the use of
raflar için geçerlidir. fossil fuels for which such Parties have serious
d) Doğal afetlere eğilimli alanları bulunan ül- (e) Countries with areas liable to drought and difficulties in switching to alternatives.
keler; desertification; Madde 5: ARAŞTIRMA VE SİSTEMATİK
e) Kuraklığa ve çölleşmeye karşı hassas alan- (f) Countries with areas of high urban at- GÖZLEM Article 5: RESEARCH AND SYSTEMATIC
ları bulunan ülkeler; mospheric pollution; OBSERVATION
Taraflar, 4’üncü Maddenin 1 (g) paragrafı
f) Yüksek kentsel atmosfer kirliliğine sahip (g) Countries with areas with fragile ecosys- kapsamındaki yükümlülüklerini yerine geti- In carrying out their commitments under Artic-
alanları bulunan ülkeler; tems, including mountainous ecosystems; rirken: le 4, paragraph 1 (g), the Parties shall:
g) Dağlık ekosistemleri dahil, hassas ekosis- (h) Countries whose economies are highly de- a) Bu alandaki gereksiz tekrarlamaları en aza (a) Support and further develop, as appropriate,
temlere sahip alanları bulunan ülkeler; pendent on income generated from the pro- indirme ihtiyacım da dikkate alarak, araştır- international and intergovernmental program-
duction, processing and export, and/or on ma, veri toplama ve sistematik gözlem faa- mes and networks or organizations aimed at
h) Ekonomileri, büyük ölçüde fosil yakıtların consumption of fossil fuels and associated liyetlerinin tanımlanmasını, yönetilmesini ve defining, conducting, assessing and financing
üretiminden, işlenmesinden, ihracatından energy-intensive products; and değerlendirilmesini amaçlayan, uluslararası research, data collection and systematic obser-
ve/veya tüketiminden ve fosil yakıtlarla iliş- ve hükümetlerarası programları, ağları, yeri- vation, taking into account the need to minimi-
kili enerji-yoğun ürünlerden gelen gelire ba- (i) Landlocked and transit countries. ne göre, destekleyecekler ve daha fazla ge- ze duplication of effort;
ğımlı ülkeler; ve Further, the Conference of the Parties may take liştirecekler;
actions, as appropriate, with respect to this pa- (b) Support international and intergovernmen-
i) Denize çıkışı olmayan ve transit ülkeler; ragraph. b) Özellikle gelişmekte olan ülkelerdeki siste- tal efforts to strengthen systematic observation
Bunların dışında, Taraflar Konferansı, gerek- matik gözlemleri ve ulusal düzeydeki bilimsel and national scientific and technical research
tiği ölçüde bu paragrafla ilgili eylemler yapa- ve teknik araştırma kapasiteleri ve kabiliyet- capacities and capabilities, particularly in de-
bilir. leri güçlendirmeyi hedefleyen uluslararası veloping countries, and to promote access to,
ve hükümetlerarası çabaları desteklemek ve and the exchange of, data and analyses thereof
ulusal yetki alanı dışından elde edilen veri ve obtained from areas beyond national jurisdic-
analizlere erişilmesini ve karşılıklı değişimini tion; and
teşvik edecekler; ve
18 19