Page 16 - CerceveSozlesme
P. 16
BİRLEŞMİŞ MİLLETLER İKLİM DEĞİŞİKLİĞİ ÇERÇEVE SÖZLEŞMESİ UNITED NATIONS FRAMEVVORK CONVENTION ON CLIMATE CHANGE
(e) Taraflar Konferansı, Ek-I ve Ek-II’ deki lis- e) The Conference of the Parties shall review, 5. Gelişmiş Ülke Tarafları ve Ek-II’de yer alan 5. The developed country Parties and other de-
telere gerekebilecek değişiklikleri getirmek not later than 31 December 1998, available in- diğer gelişmiş Taraflar, diğer, özellikle ge- veloped Parties included in Annex II shall take
konusunda karar almak amacıyla, mevcut bil- formation with a view to taking decisions regar- lişmekte olan ülkeler Taraflarına Sözleşme all practicable steps to promote, facilitate and
giyi, ilgili Tarafın onayıyla, 31 Aralık 1998’den ding such amendments to the lists in Annexes I hükümlerini uygulayabilmelerini teminen, finance, as appropriate, the transfer of, or ac-
geç olmamak üzere gözden geçirecektir. and II as may be appropriate, with the approval çevreye uyumlu teknolojiler ve bilgi transferi cess to, environmentally sound technologies
of the Party concerned; veya bunlara erişilmesini sağlamak için uy- and know-how to other Parties, particularly
f) Ek-I’e dahil olmayan herhangi bir Taraf, gun görülecek teşvik, kolaylık ve finansman developing country Parties, to enable them to
onay, kabul, uygun bulma veya katılma bel- (f) Any Party not included in Annex I may, in its Önlemlerini sağlayacaklardır. Bu süreçte, implement the provisions of the Convention.
gesinde veya daha sonra herhangi bir zaman instrument of ratification, acceptance, appro- gelişmiş ülke Taraftarı, gelişmekte olan ülke In this process, the developed country Parties
Depoziter’ e yukarıdaki (a) veya (b) alt pa- val or accession, or at any time thereafter, no- Taraflarının yerel kapasitelerinin ve teknolo- shall support the development and enhance-
ragrafı ile bağlı kalmak istediğini bildirebilir. tify the Depositary that it intends to be bound jilerinin geliştirilmesini ve güçlendirilmesini ment of endogenous capacities and techno-
Depoziter diğer imzacıları ve Tarafları bu bil- by subparagraphs (a) and (b) above. The De- destekleyeceklerdir. Bunu yapabilecek du- logies of developing country Parties. Other
dirimden haberdar edecektir. positary shall inform the other signatories and rumdaki diğer Taraflar ve Örgütler de bu tür Parties and organizations in a position to do
Parties of any such notification. teknolojilerin transferinin kolaylaştırılmasın- so may also assist in facilitating the transfer of
3. Gelişmiş ülke Tarafları ve Ek-II’ deki diğer da yardımcı olabileceklerdir. such technologies.
Gelişmiş Taraflar, gelişmekte olan ülke Taraf- 3. The developed country Parties and other
larının Madde 12, 1’inci paragrafta üstlendik- developed Parties included in Annex II shall 6. Taraflar Konferansınca, pazar ekonomisi- 6. In the implementation of their commitments
leri yükümlülükleri yerine getirirken ortaya provide new and additional financial resources ne geçiş sürecinde bulunan Ek-l’de yer alan under paragraph 2 above, a certain degree of
çıkan, üzerinde mutabık kalınmış tüm mas- to meet the agreed full costs incurred by deve- Taraflara, Montreal Protokolü ile denetlen- flexibility shall be allowed by the Conference of
rafların karşılanması için yeni ve ek malî kay- loping country Parties in complying with their meyen sera gazlarının insan kaynaklı emis- the Parties to the Parties included in Annex I
nakları sağlayacaktır. Gelişmiş ülke Taraftarı obligations under Article 12, paragraph 1. They yonlarının tarihi seviyelerinin, bir referans undergoing the process of transition to a mar-
aynı zamanda, gelişmekte olan ülke Tarafla- shall also provide such financial resources, inc- olarak seçilmesinin dikkate alınması dahil, bu ket economy, in order to enhance the ability of
rının bu maddenin 1’inci paragrafı kapsamın- luding for the transfer of technology, needed Tarafların iklim değişikliği konusuna eğilebil- these Parties to address climate change, inclu-
daki önlemlerin uygulanmasının gerektirdiği, by the developing country Parties to meet the me yeteneklerini kuvvetlendirmek amacıyla, ding with regard to the historical level of anth-
gelişmekte olan bir Tarafla, 11’inci maddede agreed full incremental costs of implementing yukarıdaki 2’nci paragraftaki yükümlülükleri- ropogenic emissions of greenhouse gases not
atıfta bulunulan uluslararası kuruluş veya ku- measures that are covered by paragraph 1 of nin uygulanmasında belli bir dereceye kadar controlled by the Montreal Protocol chosen as
ruluşlar arasında bu maddeye uygun olarak this Article and that are agreed between a de- esneklik tanınacaktır. a reference.
üzerinde anlaşmaya varılan, malî kaynakları, veloping country Party and the international
teknoloji transferi de dahil, karşılayacaklar- entity or entities referred to in Article 11, in ac- 7. Gelişmekte olan ülke Taraflarının Sözleş- 7. The extent to which developing country
dır. Bu yükümlülüklerin uygulanması, fon cordance with that Article. The implementation meden doğan yükümlülüklerini yerine ge- Parties will effectively implement their com-
akışındaki yeterlilik ve öngörülebilirlik ihtiya- of these commitments shall take into account tirmelerindeki başarı derecesi, gelişmiş ülke mitments under the Convention will depend
cım ve gelişmiş ülkeler arasında uygun külfet the need for adequacy and predictability in Taraflarının Sözleşme kapsamındaki mali on the effective implementation by developed
paylaşımının önemine dikkate alacaktır. the flow of funds and the importance of ap- kaynaklar ve teknoloji transferine dair yü- country Parties of their commitments under the
propriate burden sharing among the developed kümlülüklerini yerine getirmedeki etkinliğe Convention related to financial resources and
4. Gelişmiş ülke Tarafları ve Ek-II’ de yer alan country Parties. bağımlı olacak, ekonomik ve sosyal kalkınma transfer of technology and will take fully into
diğer gelişmiş Taraflar, ayrıca, iklim değişik- ve yoksulluğun ortadan kaldırılmasının ge- account that economic and social develop-
liğinin zararlı etkilerine en fazla açık geliş- 4. The developed country Parties and other de- lişmekte olan ülke Tarafları açısından birinci ment and poverty eradication are the first and
mekte olan ülkelerin bu zararlı etkilere uyum veloped Parties included in Annex II shall also ve en önemli öncelik olduğu hususu tümüyle overriding priorities of the developing country
sağlamak için yapacakları masrafların karşı- assist the developing country Parties that are dikkate alınacaktır. Parties.
lanmasına yardım edeceklerdir. particularly vulnerable to the adverse effects of
climate change in meeting costs of adaptation 8. Taraflar, bu Maddedeki yükümlülüklerin 8. In the implementation of the commitments
to those adverse effects. uygulanmasında, gelişmekte olan ülke Taraf- in this Article, the Parties shall give full consi-
larının iklim değişikliğinin zararlı etkilerinden deration to what actions are necessary under
16 17