Page 46 - BarselonaSozlesmesi
P. 46
BARSELONA SÖZLEŞMESİ THE BARCELONA CONVENTION
(k) “Bir Devletin ulusal yetki alanı” bir prior to disposal in .an area not under the nati- (r) “Bertaraf eden” kendisine tehlikeli (q) “Generator” means any person whose acti-
Devletin insan sağlığı veya çevrenin ko- onal jurisdiction of any State; atıkların götürüldüğü ve bu atıkları ber- vity produces hazardous wastes or, If that per-
runmasına ilişkin olarak uluslararası hu- (n) “State of transit” means any State, other taraf etme işlemini yürüten kişi anlamını son is not known, the person who is in possessi-
kuk uyarınca idari ve düzenleyici sorum- than the State of export or import, through taşır; on and/or control of those wastes;
luluklarını uyguladığı tüm kara, deniz which a movement of hazardous wastes is (s) “Yasadışı trafik” tehlikeli atıkların 9 (r) “Disposer” means any person to whom ha-
veya hava sahası demektir; planned or takes place; zardous wastes are shipped and who carries
uncu Maddede belirtilen herhangi bir out the disposal of such wastes;
(l) “İhracatçı Devlet” tehlikeli atıkların (o) “Exporter” means any person under the ju- sınır ötesi hareketi demektir;
sınır ötesi hareketinin başlatılmasının risdiction of the State of export who arranges (t) “Kişi” herhangi bir özel veya tüzel kişi (s) “Illegal traffic” means any transboundary
düşünüldüğü veya başlatıldığı bir Taraf for hazardous wastes to be exported; demektir; movement of hazardous wastes as specified in
demektir; (p) “Importer” means any person under the ju- Article 9;
(m) “İthalatçı Devlet” tehlikeli atıkların risdiction of the State of import who arranges (u) “Gelişmekte olan ülkeler” İktisadi İş- (t) “Person” means any natural or legal person;
birliği ve Kalkınma Teşkilâtı (OECD) üye-
sınır ötesi hareketinin o Devlette berta- for hazardous wastes to be imported; si olmayan ülkeler* anlamına gelir; (u) “Developing countries” means those count-
rafı amacıyla veya herhangi bir Devletin ries which are not Member States of the Orga-
ulusal yargı alanına girmeyen bir alanda (v) “Gelişmiş Ülkeler” İktisadi İşbirliği ve nization for Economic Co-operation and Deve-
bertaraf edilmesinden önce yükleme Kalkınma Teşkilâtı (OECD) üyesi olan ül- lopment (OECD);*
amacıyla getirilmesinin düşünüldüğü keler* demektir; For the purpose of this Protocol, Monaco shall
veya getirildiği bir Taraf demektir; (w) “Teşkilât Sözleşmenin 2 (b) Mad- have the same rights and obligations as Mem-
(n) “Transit Devlet” ihracatçı veya itha- desinde sözü geçen kuruluş anlamını ber States of the OECD.
latçı Devletin dışında tehlikeli atıkların taşır. (v) “Developed countries” means those count-
sınır ötesi hareketinin üzerinden plan- ries which are Member States of the Organiza-
landığı veya yapıldığı herhangi bir Dev- 2. Madde tion for Economic Co-operation and Develop-
lettir; PROTOKOL ALANI ment (OECD);*
(o) “İhracatçı” İhracatçı Devletin yargı Bu Protokolde söz konusu olan protokol (w) “Organization” means the body referred to
in Article 2 (b) of the Convention.
alanında bulunup, tehlikeli atıkların ih- alanı Sözleşmenin 1’inci Maddesinde ta-
racatını düzenleyen herhangi bir kişi de- nımlanan alandır. Article 2
mektir;
*Bu Protokol kapsamında, Monako tüm PROTOCOL AREA
(p) “İthalatçı” İthalatçı Devletin yargı ala- OECD üyesi Devletler ile aynı hak ve yü-
nında bulunup, tehlikeli atıkların ithalatı- kümlülüklere sahip olacaktır. The Protocol area as referred to in this Protocol
nı düzenleyen herhangi bir kişi demektir; shall mean the area as defined in Article 1 of
the Convention.
(q) “Üretici” yaptığı faaliyet nedeniyle
tehlikeli atık üreten bir kişidir, veya bu
kişinin bilinmemesi halinde, işbu atıkla-
rın sahibi olan ve/veya kontrolü altında
bulunduran kişi demektir;
46 47