Page 43 - BarselonaSozlesmesi
P. 43
BARSELONA SÖZLEŞMESİ THE BARCELONA CONVENTION
AKDENİZ’DE TEHLİKELİ ATIKLARIN PROTOCOL ON THE PREVENTION OF ması hususunda giderek artan uluslara- the need to reduce transboundary movements
SINIRÖTESİ HAREKETLERİ VE BERTARA- POLLUTION OF THE MEDITERRANEAN SEA rası bir endişenin varlığının ve bu hedef of hazardous wastes to a minimum as far as
possible, with the ultimate aim of phasing out
doğrultusunda tehlikeli atıkların sınırö-
FINDAN KAYNAKLANAN KİRLİLİĞİN ÖNLEN- BY TRANSBOUNDARY MOVEMENTS OF HA- tesi hareketinin tamamen ortadan kaldı- such movements,
MESİ PROTOKOLÜ (İZMİR PROTOKOLÜ) ZARDOUS WASTES AND THEIR DISPOSAL rılması nihai amacıyla bu tür hareketlerin Recognizing also that any State has the sovere-
asgariye indirilmesine gereksinim duyul- ign right to ban the entry, transit or disposal of
Halihazır Protokolün Âkit Tarafları, The Contracting Parties to the present Proto- duğunun bilincinde olarak, hazardous wastes in its territory,
col,
Barselona’da 16 Şubat 1976 tarihinde Her Devletin kendi sınırları dahilinde Bearing in mind the relevant provisions of the
kabul edilen ve 10 Haziran 1995 tarihin- Being Parties to the Convention for the Prote- tehlikeli atıkların girişini, transit geçişini United Nations Convention on the Law of the
de değişiklik yapılan Akdeniz’in Kirlen- ction of the Mediterranean Sea against Polluti- veya bertarafını yasaklamaya ilişkin ege- Sea of 1982,
meye Karşı Korunması Sözleşmesi’nin on, adopted at Barcelona on 16 February 197S menlik hakkının bulunduğunu da bilerek,
Tarafları olarak, and amended on 10 June 1995, 1982 tarihli Birleşmiş Milletler Deniz Taking into account also the Basel Convention
on the Control of Transboundary Movements of
Tehlikeli atıkların sınır ötesi hareketi ve Conscious of the danger threatening the envi- Hukuku Sözleşmesinin ilgili hükümlerini Hazardous Wastes and their Disposal, adopted
de dikkate alarak,
bertarafının Akdeniz bölgesinin tümün- ronment of the Mediterranean Sea caused by on 22 March 1989, in particular Article 11,
de çevreyi tehdit edici bir tehlike oluş- the transboundary movements and disposal of 22 Mart 1989 tarihinde kabul edilmiş and decisions I/22, II/12 and III/1 adopted by
turduğunun bilincinde olarak, hazardous wastes, bulunan Tehlikeli Atıkların Sınır Ötesi the First, Second and Third Meetings respecti-
Hareketi ve Bertarafının Kontrolüne iliş-
İnsan sağlığının ve deniz ortamının Convinced that the most effective way of pro- kin Basel Sözleşmesi ve özellikle bu Söz- vely of the Conference of the Parties to the Ba-
tehlikeli atıklardan kaynaklanan tecting human health and the marine environ- leşmenin 11’inci Maddesi ile Basel Söz- sel Convention,
tehlikelere karşı korunmasında en etkili ment from the dangers posed by hazardous leşmesi Âkit Taraflarının sırasıyla Birinci, Taking into account further that many States,
yolun bu tür atıkların örneğin ikâme ve wastes is the reduction and elimination of their İkinci ve Üçüncü Toplantılarında kabul among them Contracting Parties to the Bar-
diğer temiz üretim yöntemleriyle üretimi- generation, for example through substitution edilen I/22, II/12, III/1 no.lu kararları da celona Convention, have taken legal measures
nin azaltılması ve yok edilmesi olduğuna and other clean production methods, gözönünde bulundurarak, and entered into international agreements con-
inanarak, Recognizing the increased will for the prohibiti- Aralarında Barselona Sözleşmesi Âkit Ta- sistent with the Basel Convention to ban trans-
Tehlikeli atıkların sınır ötesi hareketi ve on of transboundary movements of hazardous raflarının da bulunduğu birçok Devletin boundary movements of hazardous wastes, for
diğer Devletlerde, özellikle de gelişmek- wastes and their disposal in other States, espe- tehlikeli atıkların sınır ötesi hareketleri- example, the IVth ACP/EEC Convention signed
te olan ülkelerde bertarafının yasaklan- cially in developing countries, ni yasaklamak amacıyla örneğin Avrupa in Lome on 15 December 1989 by the Euro-
masına ilişkin iradenin arttığını bilerek, Taking into account the 1992 Rio Declaration Ekonomik Topluluğu ile Afrika, Karaip ve pean Economic Community and the African,
1992 tarihli Çevre ve Kalkınma Rio Dek- on Environment and Development and espe- Pasifik Devletler Grubu arasında Lome’de Caribbean and Pacific Group of States, and the
15 Aralık 1989 tarihinde imzalanan
8amako Convention on the Ban of the Import
larasyonu ve özellikle Devletlerin “çevre- cially Principle 14 which deciares that States into Africa and the Control of Transboundary
de ağır hasara yol açan veya insan sağlığı “should effectively cooperate to discourage or 4. AKP/AET Sözleşmesi ve Afrika Birli- Movement and Management of Hazardous
açısından tehlikeli olduğu tespit edilmiş prevent the relocation and transfer to other ği Teşkilâtı himayesinde 30 Ocak 1991 Wastes within Africa, adopted under the auspi-
bulunan tüm faaliyet ve maddelerin baş- States of any activities or substances that ca- tarihinde kabul edilen Tehlikeli Atıkların ces of the Organization of African Unity on 30
ka Devletlere taşınması ve devredilme- use severe environmental degradation or are Afrika’ya İthalinin Yasaklanması ve Afri- January 1991,
sini önlemek veya yasaklamak amacıyla found to be harmful to human health”, ka’da Tehlikeli Atıkların Sınırötesi Hare-
işbirliği yapması gerektiğini” bildiren 14 Aware of the growing international concern ketlerinin Kontrolu ve Yönetimine ilişkin Recognizing further the differences in levels of
no.lu ilkeyi gözönünde bulundurarak, regarding the need to ensure that pollution ori- Bamako Sözleşmesi gibi Basel Sözleş- economic and legislative development ‘among
mesine uygun yasal tedbirler aldığının
the various Mediterranean coastal States, and
Bir Devletten kaynaklanan kirliliğin baş- ginating in one State is not transferred to other ve uluslararası anlaşmalara girdiğini yine realizing that hazardous waste should not be
ka Devletlere aktarılmamasının sağlan- States and, consistent with this objective, of gözönünde bulundurarak, allowed to be transported in order to take ad-
42 43