Page 55 - CollesmeyleMucadele
P. 55

BİRLEŞMİŞ MİLLETLER ÇÖLLEŞMEYLE MÜCADELE SÖZLEŞMESİ  UNITED NATIONS CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION




 güçlendirmeyi;  sertification and/or mitigate the effects of   ülkesi  Taraflara  öncelik  tanıyacaklar  ve  bu  ticles 4, 6 and 7 of the Convention, developed
 drought;  bağlamda:                        country
 (c) çölleşme ve kuraklıkla ilgili mevcut ku-
 rumları  rasyonelleştirmeyi  ve  güçlendir-  (c) rationalize and strengthen existing ins-  (a)  yoksulluğun  ortadan  kaldırılmasını  Parties  shall  give  priority  to  affected  African
 meyi, yerine göre mevcut diğer kurumları   titutions  concerned  with  desertification   merkezi bir strateji olarak benimsemeleri-  country Parties and, in this context, shall:
 daha etkinleştirmek ve kaynakların daha   and drought and involve other existing ins-  ni göz önüne alarak, diğer hususların yanı
 verimli  kullanılmasını  sağlamak  için  bu   titutions, as appropriate, in order to make   sıra,  karşılıklı  olarak  mutabık  kalındığı   (a)  assist  them  to  combat  desertification
 kurumların katılımını sağlamayı;  them  more  effective  and  to  ensure  more   üzere ve ulusal politikalara uygun olarak,   and/or mitigate the effects of drought by,
 efficient use of resources;  finansal ve/veya diğer kaynaklara erişim-  inter alia, providing and/or facilitating ac-
 (d) kendi aralarında uygun teknoloji, bilgi,   lerini sağlamak ve/veya kolaylaştırmak ve   cess  to  financial  and/or  other  resources,
 know-how ve uygulamaları kapsayan bil-  (d)  promote  the  exchange  of  information   uygun  çevre  teknoloji  ve  know-how’ını   and  promoting,  financing  and/or  facilita-
 gilerin alışverişini teşvik etmeyi ve  on  appropriate  technology,  knowledge,   transfer  etmelerini  ve  uyarlamalarını  ve   ting  the  financing  of  the  transfer,  adap-
 know-how  and  practices  between  and   bunlara erişmelerini teşvik ve finanse et-  tation and access to appropriate environ-
 (e)  çölleşme  ve/veya  kuraklık  nedeniyle   among them; and  mek ve/veya finansmanını kolaylaştırmak   mental  technologies  and  know-how,  as
 bozulmuş  alanlarda  kuraklığın  etkileri-  suretiyle çölleşmeyle mücadele ve kurak-  mutually  agreed  and  in  accordance  with
 ni  hafifletmek  için  beklenmedik  durum   (e)  develop  contingency  plans  for  mitiga-  lığın etkilerini hafifletme çabalarında on-  national policies, taking into account their
 planları oluşturmayı yükümlenirler.  ting the effects of drought in areas degra-  lara yardımcı olacak;  adoption of poverty eradication as a cent-
 ded by desertification and/or drought.        ral strategy;
 2. Etkilenen Afrika ülkesi Taraflar, Sözleşme-  (b) çölleşmeyle mücadele ve/veya kurak-
 nin 4 ve 5’inci maddelerinde belirtilen genel  2. Pursuant to the general and specific obliga-  lığın etkilerini hafifletme amacıyla önemli   (b) continue to allocate significant resour-
 ve özel yükümlülükler dahilinde:  tions set out in articles 4 and 5 of the Conven-  kaynakların tahsisini sürdürecek ve/veya   ces  and/or  increase  resources  to  combat
 tion, affected African country Parties shall aim   bu kaynakları artıracak ve  desertification and/or mitigate the effects
 (a) kendi ulusal bütçelerinden, ulusal şartlar ve  to:  of drought; and
 imkânlarla uyumlu ve Afrika’nın çölleşme ve/  (c) çölleşmeyle mücadele ve/veya kurak-
 veya  kuraklık  olgusuna  verdiği  yeni  önceliği   (a) make appropriate financial allocations   lığın  etkilerini  hafifletme  amacıyla  ku-  (c) assist them in strengthening capacities
 yansıtan uygun mali tahsisleri yapmayı;  from  their  national  budgets  consistent   rumsal  çerçevelerini,  bilimsel  ve  teknik   to enable them to improve their instituti-
 with  national  conditions  and  capabilities   imkânlarını,  bilgi  derleme  ve  analizini,   onal frameworks, as well as their scienti-
 (b) daha fazla adem-i merkeziyetçilik ve kay-  and reflecting the new priority Africa has   araştırma ve  geliştirme  çalışmalarını  iyi-  fic and technical capabilities, information
 nak tasarrufuna yönelik olarak halen devam   accorded to the phenomenon of desertifi-  leştirmelerine  imkân  vermek  üzere  ka-  collection and analysis, and research and
 eden reformları sürdürmeyi ve güçlendirmeyi,   cation and/or drought;  pasitelerini  güçlendirmelerine  yardımcı   development for the purpose of combating
 yerel halk ve toplulukların katılımını artırmayı;   olacaklardır.  desertification and/or mitigating the effe-
 ve  (b)  sustain  and  strengthen  reforms  cur-  cts of drought.
 rently in progress toward greater decent-  2. Diğer ülke Taraflar, gönüllü olarak, etkile-
 (c)  yeni  ve  ek  ulusal  finansman  kaynaklarını   ralization  and  resource  tenure  as  well  as   nen Afrika ülkesi Taraflara çölleşmeye ilişkin  2.  Other  country  Parties  may  provide,  on  a
 belirleyerek harekete geçirmeyi, yerel finans-  reinforce participation of local populations   teknoloji, bilgi ve know-how ve/veya finans-  voluntary  basis,  technology,  knowledge  and
 man kaynaklarını harekete geçirecek mevcut   and communities; and  man  kaynakları  temin  edebilirler.  Bu  bilgi,  know-how relating to desertification and/or fi-
 ulusal  imkân  ve  araçları  öncelikli  olarak  ço-  know-how ve tekniklerin transferi uluslararası  nancial resources, to affected African country
 ğaltmayı hedefleyeceklerdir.  (c)  identify  and  mobilize  new  and  additi-  işbirliği ile kolaylaştırılır.  Parties. The transfer of such knowledge, know-
 onal national financial resources, and ex-  how and techniques is facilitated by internatio-
 Madde 5 GELİŞMİŞ ÜLKE TARAFLARIN TA-  pand, as a matter of priority, existing na-  Madde  6  SÜRDÜRÜLEBİLİR  KALKINMA  nal cooperation.
 AHHÜT VE YÜKÜMLÜLÜKLERİ  tional capabilities and facilities to mobilize   İÇİN STRATEJİK PLANLAMA ÇERÇEVESİ
 domestic financial resources.              Article 6 Strategic planning framework for sus-
 1. Gelişmiş ülke Taraflar, Sözleşmenin 4’üncü,   1. Ulusal eylem programları, etkilenen Afrika  tainable development
 6’ncı ve 7’nci maddeleri dâhilindeki yükümlü-  Article 5 Commitments and obligations of de-
 lüklerini yerine getirirlerken, etkilenen Afrika  veloped country Parties

 1. In fulfilling their obligations pursuant to ar-
 54                                                                              55
   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60