Page 17 - CollesmeyleMucadele
P. 17
BİRLEŞMİŞ MİLLETLER ÇÖLLEŞMEYLE MÜCADELE SÖZLEŞMESİ UNITED NATIONS CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION
anlaşmaların amaçlarına ulaşmasında bu faa- ining, systematic observation and information 2. 6’ncı madde uyarınca gelişmiş ülke Taraf- 2. In the provision by developed country Parties
liyetlerin katkısı bulunduğu oranda müşterek collection and exchange, to the extent that larca çeşitli biçimlerde yardım sağlanmasında, of different forms of assistance under the terms
programlar yürütülmesini teşvik edeceklerdir. such activities may contribute to achieving the başta Afrika’dakiler olmak üzere etkilenen of article 6, priority shall be given to suppor-
objectives of the agreements concerned. gelişmekte olan ülke Tarafların ulusal, alt-böl- ting, as agreed, national, subregional and regi-
2. Bu Sözleşmenin hükümleri, herhangi bir gesel ve bölgesel eylem programlarının doğ- onal action programmes of affected developing
Tarafın bu Sözleşmenin kendisi için yürürlüğe 2. The provisions of this Convention shall not rudan veya ilgili çok taraflı örgütler kanalıyla country Parties, particularly those in Africa,
girmesinden önce taraf olduğu iki taraflı, böl- affect the rights and obligations of any Party veya her iki şekilde kararlaştırıldığı üzere des- either directly or through relevant multilateral
gesel veya uluslararası bir anlaşmadan doğan deriving from a bilateral, regional or internati- teklenmesine öncelik tanınacaktır. organizations or both.
hak ve yükümlülüklerini etkilemeyecektir. onal agreement into which it has entered prior
to the entry into force of this Convention for it. 3. Taraflar, eylem programlarının detaylandı- 3. The Parties shall encourage organs, funds
KISIM III EYLEM PROGRAMLARI, BİLİMSEL rılmalarının, uygulanmalarının ve izlenmele- and programmes of the United Nations system
rinin Birleşmiş Milletler sistemindeki organ, and other relevant intergovernmental organiza-
VE TEKNİK İŞBİRLİĞİ VE DESTEKLEYİCİ PART 3 ACTION PROGRAMMES, SCIENTI- fon ve programlar ile kendi yetki ve imkânları tions, academic institutions, the scientific com-
ÖNLEMLER FIC AND TECHNICAL COOPERATION AND dahilinde diğer ilgili hükümetler arası örgütler, munity and non-governmental organizations
akademik kurumlar, bilimsel çevreler ve sivil in a position to cooperate, in accordance with
SUPPORTING MEASURES toplum kuruluşları tarafından desteklenmesi- their mandates and capabilities, to support the
Bölüm 1 EYLEM PROGRAMLARI ni teşvik edeceklerdir. elaboration, implementation and follow-up of
Madde 9 TEMEL YAKLAŞIM Section 1: Action programmes action programmes.
Article 9 Madde 10 ULUSAL EYLEM PROGRAMLARI
1. Etkilenen gelişmekte olan ülke Taraflar ile Article 10 National action programmes
bölgesel uygulama eki çerçevesinde olsun Basic approach 1. Ulusal eylem programlarının amacı, çöl-
olmasın ulusal bir eylem programı hazırlama leşmeye katkıda bulunan faktörleri ve çöl- 1. The purpose of national action programmes
niyetini Daimî Sekretarya’ya yazılı olarak bil- 1. In carrying out their obligations pursuant to leşmeyle mücadele ve kuraklığın etkilerini is to identify the factors contributing to deser-
dirmiş olan diğer etkilenen ülke Taraflar, 5’inci article 5, affected developing country Parties hafifletmek için gereken pratik önlemleri ta- tification and practical measures necessary to
maddeden doğan yükümlülüklerini yerine ge- and any other affected country Party in the fra- nımlamaktır. combat desertification and mitigate the effects
tirirlerken, çölleşme ile mücadele ve kuraklı- mework of its regional implementation annex of drought.
ğın etkilerini hafifletme stratejisinin merkezi or, otherwise, that has notified the Permanent 2. Ulusal eylem programları hükümetin, yerel
unsuru olarak konuyla ilgili mevcut başarılı Secretariat in writing of its intention to prepare toplulukların ve arazi kullanıcılarının rollerini 2. National action programmes shall specify
plan ve programlar ile alt-bölgesel ve bölge- a national action A/AC.241/27 page 10 prog- belirleyecek, mevcut ve gereken kaynakları the respective roles of government, local com-
sel eylem programlarını mümkün olduğunca ramme, shall, as appropriate, prepare, make belirtecektir. Bu programlar, diğer hususların munities and land users and the resources ava-
kullanarak ve bunları esas alarak ulusal eylem public and implement national action prog- yanı sıra: ilable and needed. They shall, inter alia:
programlarını hazırlayacak, açıklayacak ve uy- rammes, utilizing and building, to the extent
gulayacaklardır. Bu nevi programlar, saha fa- possible, on existing relevant successful plans (a) çölleşmeyle mücadele ve kuraklığın (a) incorporate long-term strategies to com-
aliyetlerinden çıkarılan derslere ve araştırma and programmes, and subregional and regional etkilerini hafifletmeye yönelik uzun dö- bat desertification and mitigate the effects
sonuçlarına dayanarak sürekli bir katılımcı sü- action programmes, as the central element of nemli stratejileri içerecek, uygulamaya of drought, emphasize implementation and
reç içinde güncelleştirilecektir. Ulusal eylem the strategy to combat desertification and mi- ağırlık verecek ve sürdürülebilir kalkın- be integrated with national policies for sus-
programlarının hazırlanması, sürdürülebilir tigate the effects of drought. Such programmes maya yönelik ulusal politikalarla entegre tainable development;
kalkınmaya yönelik ulusal politikaların formü- shall be updated through a continuing parti- edilecek;
lasyonu için gösterilen diğer çabalarla karşılıklı cipatory process on the basis of lessons from (b) allow for modifications to be made in
olarak yakından bağlantılandırılacaktır. field action, as well as the results of research. (b) değişen koşulları yanıtlayacak düzelt- response to changing circumstances and be
The preparation of national action programmes melere izin verecek ve yerel düzeyde sufficiently flexible at the local level to cope
shall be closely interlinked with other efforts to farklı sosyo-ekonomik, biyolojik ve jeo- with different socio-economic, biological
formulate national policies for sustainable de- fiziksel koşullarla başa çıkabilecek kadar and geo-physical conditions;
velopment. esnek olacak;
16 17