Page 4 - RotterdamSozlesmesi
P. 4
ROTTERDAM SÖZLEŞMESİ THE ROTTERDAM CONVENTION
Giriş Preamble
Bu Sözleşmenin Tarafları, The Parties to this Convention, Tadil Edilmiş Londra Rehberleri ve Ulusla- Desiring to ensure that hazardous chemicals
rarası Etik Kuralları ilkelerine uygun olarak that are exported from their territory are pac-
Uluslararası ticaretteki bazı tehlikeli kimya- Aware of the harmful impact on human health ülkelerin ihraç ettikleri tehlikeli kimyasalla- kaged and labelled in a manner that is adequ-
salların ve pestisitlerin insan sağlığı ve çevre and the environment from certain hazardous rın insan sağlığı ve çevre için yeterli düzeyde ately protective of human health and the envi-
üzerindeki zararlı etkilerinin bilincinde olarak, chemicals and pesticides in international trade, koruyucu olacak şekilde ambalajlanmasını ve ronment, consistent with the principles of the
Çevre ve Kalkınmaya ilişkin Rio Bildirgesi’nin Recalling the pertinent provisions of the Rio etiketlenmesini sağlamayı isteyerek, Amended London Guidelines and the Internati-
ilgili hükümlerini ve Gündem 21’in “Toksik ve Declaration on Environment and Development onal Code of Conduct,
tehlikeli ürünlerin yasadışı uluslararası tica- and chapter 19 of Agenda 21 on “Environ- Sürdürülebilir kalkınmayı gerçekleştirmek
retinin önlenmesi dahil olmak üzere, toksik mentally sound management of toxic chemi- adına, ticari ve çevresel politikaların karşılıklı Recognizing that trade and environmental poli-
kimyasalların çevreyle uyumlu yönetimi”ne cals, including prevention of illegal internatio- olarak birbirlerini destekleyici olması gerekti- cies should be mutually supportive with a view
ilişkin 19’uncu Bölümünü anımsayarak, nal traffic in toxic and dangerous products”, ğini kabul ederek, to achieving sustainable development,
Birleşmiş Milletler Çevre Programı (UNEP) Mindful of the work undertaken by the United Bu Sözleşmedeki hiçbir hususun, Taraflar- Emphasizing that nothing in this Convention
Kimyasalların Uluslararası Ticaretinde Bilgi Nations Environment Programme (UNEP) and dan birinin, kimyasalların uluslararası ticare- shall be interpreted as implying in any way a
Alışverişi için Tadil Edilmiş Londra Rehberi the Food and Agriculture Organization of the ti veya çevrenin korunması için uygulanan change in the rights and obligations of a Party
(bundan sonra “Tadil Edilmiş Londra Rehberi” United Nations (FAO) in the operation of the mevcut herhangi bir uluslararası anlaşmadan under any existing international agreement
olarak anılacaktır) ve Birleşmiş Milletler Gıda voluntary Prior Informed Consent procedure, as doğan hak ve yükümlülüklerine bir değişiklik applying to chemicals in international trade or
ve Tarım Örgütü (FAO) Pestisitlerin Dağıtımı set out in the UNEP Amended London Guideli- getirecek şekilde yorumlanamayacağını vur- to environmental protection,
ve Kullanımına ilişkin Uluslararası Etik Ku- nes for the Exchange of Information on Chemi- gulayarak,
rallarında (bundan sonra “Uluslararası Etik cals in International Trade (hereinafter referred Understanding that the above recital is not in-
Kuralları” olarak anılacaktır) belirlendiği gibi to as the “Amended London Guidelines”) and Yukarıdaki ifadenin, bu Sözleşme ile diğer tended to create a hierarchy between this Con-
UNEP ve FAO tarafından uygulanan gönüllü the FAO International Code of Conduct on the uluslararası anlaşmalar arasında bir hiyerarşi vention and other international agreements,
Ön Bildirimli Kabul Usulü çalışmalarını dikka- Distribution and Use of Pesticides (hereinafter yaratmayacağını anlayarak,
te alarak, referred to as the “International Code of Con- Determined to protect human health, including
duct”), Uluslararası ticarete konu olan bazı tehlikeli the health of consumers and workers, and the
Teknoloji transferi, mali ve teknik yardım kimyasal ve pestisitlerden kaynaklanan olası environment against potentially harmful impa-
sağlanması ve Taraflar arasında işbirliğinin Taking into account the circumstances and zararlı etkilere karşı tüketicilerin ve işçilerin cts from certain hazardous chemicals and pes-
teşvik edilmesi dahil olmak üzere, özellikle particular requirements of developing countries sağlığı dahil olmak üzere insan sağlığını ve ticides in international trade,
kimyasalların yönetimi için ulusal kapasite and countries with economies in transition, in çevreyi korumakta kararlı olarak,
ve yeterliliklerini güçlendirmeye ihtiyacı olan particular the need to strengthen national ca- Have agreed as follows:
gelişmekte olan ülkeler ve geçiş ekonomisine pabilities and capacities for the management Aşağıdaki hususlarda anlaşmışlardır:
sahip ülkelerin koşullarını ve özel gereksinim- of chemicals, including transfer of technology,
lerini göz önünde bulundurarak, providing financial and technical assistance
Bazı ülkelerin, transit hareketlere ilişkin özel and promoting cooperation among the Parties,
bilgi ihtiyaçlarını not ederek, Noting the specific needs of some countries for
information on transit movements,
Diğer Uluslararası Etik Kurallarına ilaveten,
Kimyasalların Uluslararası Ticaretine ilişkin Recognizing that good management practices
UNEP Etik Kurallarında belirtilen gönüllülük for chemicals should be promoted in all count-
standartlarını dikkate alarak, kimyasallar için ries, taking into account, inter alia, the volun-
iyi yönetim uygulamalarının tüm ülkelerde tary standards laid down in the International
teşvik edilmesi gerektiğini kabul ederek, Code of Conduct and the UNEP Code of Ethics
on the International Trade in Chemicals,
4 5