Page 87 - CollesmeyleMucadele
P. 87
BİRLEŞMİŞ MİLLETLER ÇÖLLEŞMEYLE MÜCADELE SÖZLEŞMESİ UNITED NATIONS CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION
(d) stratejiyi belirlemek ve eylem prog- (d) evaluate, with the participation of af- lem programlarını hazırlayabilir ve uygulaya- regional action programmes in order to comple-
ramlarındaki faaliyetleri detaylandırmak fected populations, past and current prog- bilirler. Bölgedeki iki veya daha fazla sayıda ment and increase the efficiency of national ac-
için, geçmiş ve mevcut programları etki- rammes in order to design a strategy and etkilenen ülke Taraf da aynı şekilde kendi ara- tion programmes. Two or more affected country
lenen toplumun katılımıyla değerlendire- elaborate activities in the action program- larında ortak bir eylem programı hazırlamak Parties of the region, may similarly agree to
cek; me; üzere anlaşabilir. prepare a joint action programme between or
(e) (a)’dan (d)’ye kadar olan fıkralarda (e) prepare technical and financial prog- among them.
belirtilen faaliyetlerde edinilen bilgilere rammes based on the information gained 2. 5’inci ve 6’nci madde hükümleri alt-bölge- 2. The provisions of articles 5 and 6 shall apply
dayanarak teknik ve mali programlar ha- through the activities in subparagraphs (a) sel, bölgesel ve ortak eylem programlarının mutatis mutandis to the preparation and imp-
zırlayacak ve to (d); and hazırlanmasında ve uygulanmasında da ge- lementation of subregional, regional and joint
rekli değişikliklerle aynen geçerlidir. Ayrıca bu action programmes. In addition, such program-
(f) programın uygulanmasını izlemek ve (f) develop and utilize procedures and ben- programlarda, etkilenen alanlardaki seçilmiş mes may include the conduct of research and
değerlendirmek için usuller ve kıyas kri- chmarks for monitoring and evaluating the ekosistemlerle ilgili araştırma ve geliştirme fa- development activities concerning selected
terleri geliştirecek ve kullanacaktır. implementation of the programme. aliyetleri de yer alabilecektir. ecosystems in affected areas.
Madde 6 ULUSAL EYLEM PROGRAMLARI- Article 6 Content of national action program- 3. Alt-bölgesel, bölgesel ve ortak eylem prog- 3. In preparing and implementing subregional,
NIN İÇERİĞİ mes ramlarının hazırlanması ve uygulanmasında, regional or joint action programmes, affected
bölgedeki etkilenen ülke Taraflar, yerine göre: country Parties of the region shall, as approp-
Bölgedeki etkilenen ülke Taraflar, ulusal eylem Affected country Parties of the region may inc- riate:
programlarına: lude, in their national action programmes, me- (a) böyle programlarla ve bu programlar
asures relating to: aracılığıyla etkin biçimde yürütülebilecek (a) identify, in cooperation with national
(a) yasal, kurumsal ve idari alanlar; ilgili faaliyetlerle daha iyi gerçekleştirile- institutions, national objectives relating to
(a) legislative, institutional and administra- bilecek çölleşmeye ilişkin ulusal hedefleri, desertifica-tion which can better be met
(b) arazi kullanım biçimleri, su kaynak- tive areas; ulusal kurumlarla işbirliği yaparak belirle- by such programmes and relevant activi-
larının yönetimi, toprağın korunması, yecek; ties which could be effectively carried out
ormancılık, tarımsal faaliyetler, otlak ve (b) land use patterns, management of wa- through them;
mera yönetimi; ter resources, soil conservation, forestry, (b) ilgili bölgesel, alt-bölgesel ve ulusal
agricultural activities and pasture and ran- kurumların işlevsel kapasitelerini ve faa- (b) evaluate the operational capacities and
(c) doğal hayatın ve diğer biyolojik çeşit- ge management; liyetlerini değerlendirecek ve activities of relevant regional, subregional
lilik biçimlerinin yönetimi ve korunması; and national institutions; and
(c) management and conservation of wild- (c) bölgedeki Taraflar arasında çölleşme-
(d) orman yangınlarına karşı korunma; life and other forms of biological diversity; ye ilişkin mevcut programları ve bunların (c) assess existing programmes relating to
ulusal eylem programlarıyla ilişkisini de- desertification among Parties of the region
(e) alternatif yaşam biçimlerinin teşviki (d) protection against forest fires; ğerlendireceklerdir. and their relationship with national action
ve programmes.
(e) promotion of alternative livelihoods; Madde 8 ALT-BÖLGESEL, BÖLGESEL VE OR-
(f) araştırma, eğitim ve toplum bilinci ile and TAK EYLEM PROGRAMLARININ KOORDİ- Article 8 Coordination of subregional, regional
ilgili önlemleri dâhil edebilirler. NASYONU and joint action programmes
(f) research, training and public awareness.
Madde 7 ALT-BÖLGESEL, BÖLGESEL VE OR- Alt-bölgesel, bölgesel ve ortak eylem prog- Affected country Parties preparing a subregi-
TAK EYLEM PROGRAMLARI Article 7 Subregional, regional and joint action ramı hazırlayan etkilenen ülke Taraflar, çöl- onal, regional or joint action programme may
programmes leşmeyle mücadeledeki gelişmelerin göz- establish a coordination committee composed
1. Bölgedeki etkilenen ülke Taraflar, Sözleş- den geçirilmesi, ulusal eylem programlarının of representatives of each affected country
menin 11’inci maddesine uygun olarak ulusal 1. Affected country Parties of the region may, uyumlulaştırılması, alt-bölgesel, bölgesel veya Party concerned to review progress in comba-
eylem programlarını tamamlayan ve verimini in accordance with article 11 of the Conventi-
yükselten alt-bölgesel ve/veya bölgesel ey- on, prepare and implement subregional and/or
86 87